Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ce forfait soit inférieur " (Frans → Nederlands) :

Il arrive aussi que ce forfait soit inférieur aux charges réelles de l’institution, ce qui est tout aussi injuste.

Het gebeurt ook dat dit forfait lager is dan de reële lasten van de instelling, wat al even onrechtvaardig is.


Il arrive aussi que ce forfait soit inférieur aux charges réelles de l’institution.

Het gebeurt ook dat dit forfait lager is dan de reële lasten van de instelling.


Il n’est donc pas exclu que le Kappa d’une institution soit inférieur à 0,4 et que l’incidence financière des adaptations soit infime, voire négative (en cas de sous-scorage systématique), si la partie A1 des interventions accordées avant le contrôle (F1) est comparée à la partie A1 des interventions accordées après le contrôle (F2).

Het is dus mogelijk dat de Kappa van een inrichting kleiner is dan 0,4 en dat, indien deel A1 van de tegemoetkomingen vóór het onderzoek (F1) wordt vergeleken met deel A1 van de tegemoetkomingen na het onderzoek (F2), wordt vastgesteld dat de financiële weerslag van de aanpassingen gering, of zelfs negatief is (bij systematisch onderscoren).


Il n’est pas exclu que le Kappa d’une institution soit inférieur à 0,4 et que l’incidence financière des reclassements soit infime, voire négative (notamment en cas de sous-scorage systématique), lorsque les interventions forfaitaires accordées à l’institution pour les bénéficiaires hébergés avant le contrôle (F1) sont comparées aux interventions accordées à l’institution après le contrôle (F2).

Het is mogelijk dat de Kappa van een instelling kleiner is dan 0,4 en dat, wanneer de forfaitaire tegemoetkomingen voor alle rechthebbenden van de instelling voor de controle (F1) worden vergeleken met de tegemoetkomingen voor de instelling na de controle (F2), de financiële weerslag van de aanpassingen van de categorieën gering, of zelfs negatief is (namelijk bij systematisch onderscoren).


Ce financement supplémentaire est possible à condition que le nombre de praticiens de l’art infirmier et de soignants déjà financés (en ce compris le personnel de réactivation) soit inférieur à la norme de continuité.

Deze bijkomende financiering is mogelijk op voorwaarde dat het aantal reeds gefinancierde verpleegkundigen en verzorgenden (dit laatste met inbegrip van het personeel voor reactivering) kleiner is dan de continuïteitsnorm.


L’arrêté royal du 7 mai 1991 fixant l’intervention personnelle des bénéficiaires dans le coût des fournitures pharmaceutiques remboursables dans le cadre de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, a été modifié afin que l’intervention personnelle pour les spécialités génériques soit inférieure à celle pour les spécialités de référence originales. Pour les spécialités génériques de la catégorie de remboursement B, l’intervention personnelle s’élève à 10 % avec un maximum de 210 BEF pour les bénéficiaires bénéficiant d’une intervention majorée et à 20 % avec un maximum de 315 BEF pour les autres.

Voor de generische specialiteiten uit de vergoedingscategorie B bedraagt het persoonlijk aandeel 10 % met een maximum van 210 BEF voor de rechthebbenden die genieten van een verhoogde tegemoetkoming en 20 % met een maximum van 315 BEF voor de anderen.


pas la structure des os utilisés dans la production des VSM et dont la teneur en calcium n'est pas beaucoup plus élevée que celle de la viande hachée (soit inférieure ou égale à 0,1%), II. les viandes séparées mécaniquement qui

van de voor de productie van het separatorvlees gebruikte beenderen niet wijzigen en waarvan het calciumgehalte niet aanzienlijk hoger is dan dat van gehakt vlees (ofwel minder of gelijk aan 0,1%), II. separatorvlees dat voldoet aan de microbiologische


2° des limitations en matière d'intervention autres que celles consistant soit à prévoir une intervention sous la forme d'un forfait journalier durant une période limitée ou non dans le temps sans toutefois que ledit forfait puisse être inférieur à un montant déterminé par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, soit à exclure une intervention dans les suppléments dus à la suite d'un séjour dans une chambre particuliè ...[+++]

2° andere beperkingen op het vlak van de tussenkomst dan deze die ofwel in een tussenkomst voorzien onder de vorm van een forfait per dag gedurende een al dan niet in de tijd beperkte periode, zonder dat het forfait echter lager kan zijn dan een door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, bepaald bedrag, ofwel een tussenkomst uitsluiten in de supplementen die verschuldigd zijn ingevolge een verblijf in een afzonderlijke kamer.


Il peut être dérogé à cette exigence si le lot est transbordé dans la zone douanière du port/de l’aéroport, d’un avion à un autre avion ou d’un navire à un autre navire, soit directement, soit après avoir été déchargé sur un quai de déchargement ou dans un terminal au cours d’une période respectivement inférieure à 12 heures pour l’aéroport et 7 jours pour le port, et ce, afin d’être expédié sans halte vers un pays tiers, suivant des critères généraux à déterminer ;

Van deze eis kan afgeweken worden indien de partij in het douanegebied van de (lucht)haven van een vliegtuig in een ander vliegtuig, of van een zeeschip in een ander zeeschip, hetzij rechtstreeks, hetzij na gedurende een periode die korter is dan 12 uur (luchthaven), resp. 7 dagen (haven) op een loskade of in een terminal uitgeladen te zijn, overgeladen wordt om zonder tussenstop, volgens vast te stellen algemene criteria, naar een derde land verzonden te worden;


Le Comité scientifique conseille également, au cas où des résultats sont éventuellement inférieurs à la limite de détection, de les assimiler dans le calcul du log moyen quotidien à la valeur de la limite de détection divisée par 2, afin d'éviter que la moyenne ne soit faussée (Hutchison et al., 2005).

Het Wetenschappelijk Comité raadt tevens aan om, bij de berekening van de dagelijkse gemiddelde logwaarde, eventuele resultaten die kleiner zijn dan de detectielimiet gelijk te stellen aan de detectielimiet gedeeld door 2, om een vertekening van het gemiddelde te voorkomen (Hutchison et al., 2005).


w