Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «ceci doit être modifié tenant compte » (Français → Néerlandais) :

Ceci doit être modifié tenant compte de la remarque du Comité scientifique en ce qui concerne la compréhension de la pasteurisation comme décrite à la page 34 du guide.

Dit moet worden gewijzigd rekening houdende met de opmerking van het Wetenschappelijk Comité wat betreft het begrip pasteurisatie zoals beschreven op pg. 35 in de gids.


La présence du soja ne doit pas être mentionnée sur l’étiquette en tant qu’aliment pour animaux (sous la rubrique « composition »). Tenant compte de l’article 25 du Règlement 1829/2003, cette présence de ce soja GM (> 0,9% exprimé sur le maïs) doit bel et bien être indiquée, d’une façon ou d’une autre, sur l’étiquette de ce lot de maïs (bien visible, lisible et indélébile) : p.ex. « maïs (contient du soja génétiquement modifié) ...[+++]

Echter, in de geest van artikel 25 van Verordening 1829/2003 dient deze aanwezigheid van GM soja (> 0,9% uitgedrukt op maïs) wel degelijk op de een of andere manier (duidelijk zichtbaar, leesbaar en onuitwisbaar, vb" .


de transmission de données à des tiers et de compte-rendu: le dossier ne doit contenir que les données nécessaires, est conservé de façon confidentielle, n’est pas accessible à des tiers, peut être consulté par le client et doit être détruit sur demande explicite et écrite de celui-ci; en principe, ce n’est que dans l’intérêt (et après accord) du client que le psychothérapeute fournit des données sur celui-ci à des tiers; le clie ...[+++]

(d) respecteren van de vertrouwelijkheid van de hulpverleningsrelatie: verplichting tot geheimhouding van de hulpverleningsrelatie met uitzondering van de rapportage aan een externe opdrachtgever of verwijzer; indien de geheimhouding in het belang van de cliënt moet worden doorbroken, dient de cliënt te worden geïnformeerd en dient deze onthulling tot het strikt noodzakelijke te worden beperkt (e) recht op informatie en vertrouwelijkheid bij dossiervorming, gegevensverstrekking aan derden en rapportage: het dossier bevat enkel noodzakelijke gegevens, wordt vertrouwelijk bewaard, is niet toegankelijk voor derden, kan door de cliënt worde ...[+++]


90. En tenant compte des remarques précitées, les membres du CC approuvent le projet d’AR modifiant l’AR du 14 novembre 2003 relatif à l’autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire.

90. Rekeninghoudende met vermelde bemerkingen keurt het RC het ontwerp van KB tot wijziging van het KB van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen goed.


9. Lorsque les carcasses sont soumises à un processus de réfrigération par immersion, les dispositions ci-après doivent être respectées. a) Toutes les précautions doivent être prises pour éviter une contamination des carcasses, en tenant compte de paramètres tels que le poids de la carcasse, la température de l'eau, le volume et la direction du flux de l'eau et le temps de réfrigération. b) L'équipement doit être entièrement vi ...[+++]

9. Voor karkassen die door onderdompeling worden gekoeld, dient rekening te worden gehouden met de onderstaande voorschriften. a) De nodige voorzorgen moeten worden genomen om verontreiniging van de karkassen te voorkomen, rekening houdend met factoren als karkasgewicht, watertemperatuur, volume en stroomrichting van het water, en koeltijd. b) De apparatuur moet telkens als dat nodig is en ten minste eenmaal per dag, volledig worden leeggemaakt, gereinigd en ontsmet.


Interprétation : l’usage prévu sur base d’une utilisation raisonnable, doit être décrit en tenant compte de l’utilisateur final dans la mesure où cela est nécessaire pour développer et mettre en œuvre un plan HACCP adéquat.

Interpretatie: het redelijkerwijs verwachte gebruik moet worden omschreven waarbij rekening wordt gehouden met de eindgebruiker voorzover dat nodig is om een adequaat HACCP-plan te ontwikkelen en uit te voeren.


Le choix des indicateurs doit être déterminé au moyen d’une évaluation du risque en tenant compte du dernier produit sur la ligne de production.

De keuze voor de indicatoren dient bepaald te worden d.m.v. een risico-evaluatie rekening houdend met het voorgaande product op de productielijn.


L’impact de cette mesure sur l’autonomie de la personne décédée et les parents proches doit être évalué en tenant compte des considérations éthiques suivantes.

De impact van deze maatregel op de autonomie van de overledene en nabestaanden moet worden onderzocht rekening houdende met volgende ethische beschouwingen.


L’ étiquette doit aussi mentionner le nombre de lavages normalement prévu avec le contenu de l’emballage (avec un linge normalement sali) selon qu’il s’agit de lavages classiques ou délicats, tenant compte d’une eau de dureté moyenne.

Het etiket moet ook het aantal wasbeurten met de inhoud van de verpakking vermelden, met normaal vuil wasgoed, volgens klassiek of delicaat wasgoed, rekening houdend met een gemiddelde waterhardheid.


Tenant compte de ce qui précède, une attention particulière doit être portée au risque de transmission des EST des petits ruminants à l’homme et plus généralement le risque potentiel de transmission naturelle interspécifique des EST [37, 38].

Rekening houdend met wat voorafgaat, dient bijzondere aandacht te worden besteed aan het risico voor overdracht van TSE van kleine herkauwers op mensen en meer in het algemeen, aan het mogelijke risico voor natuurlijke overdracht van TSE tussen verschillende soorten [37, 38].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci doit être modifié tenant compte ->

Date index: 2024-09-25
w