Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "ceci suppose " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceci suppose un budget de € 30.000,00 à 60.000,00.

Dit veronderstelt een budget van € 30.000,00 tot 60.000,00.


Ceci suppose un budget de € 30.000,00 à €60.000,00.

Dit veronderstelt een budget van € 30.000,00 tot €60.000,00.


Ceci suppose cependant que le titulaire établisse ces règles et la gestion des accès et des utilisateurs pour ses collaborateurs ainsi que le contrôle de celles-ci.

Dat veronderstelt wel dat de titularis deze regels, het gebruikers- en toegangsbeheer van zijn medewerkers en de controle hierop moet vastleggen


Ceci suppose, dans une première phase et par l'intermédiaire d'une commission de scientifiques qualifiés, le rassemblement et le développement de connaissances relatives aux effets sur la santé des différentes substances sous la forme où on les trouve et les utilise sur les lieux de travail en Belgique.

Dit houdt in dat in de eerste fase d.m.v. een commissie van bevoegde wetenschappers kennis wordt opgebouwd en verzameld met betrekking tot de gezondheidseffecten van de verschillende stoffen in de vorm zoals ze voorkomen of gebruikt worden op de arbeidsplaats in België.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci suppose de modifier le regard porté sur l’incapacité de travail et le traitement apporté à l’assuré en incapacité.

Dat veronderstelt een bijsturing van het beeld dat men van de arbeidsongeschiktheid heeft en van de behandeling die de arbeidsongeschikte verzekerde krijgt.


Ceci suppose qu'on dispose d'une bonne information sur ces caractéristiques démographiques.

Dit veronderstelt dat men over goede informatie beschikt over die demografische praktijkkenmerken.


* Pour rappel, tout ceci suppose un malade collaborant et autonome (cfr. chapitre 2, tableau 4 ). ** Ces durées se rapportent à des malades pour lesquels le débit de dose mesuré à la sortie est de 20 µGy/h à 1

* Ter herinnering: dit alles veronderstelt een zelfredzame en medewerkende patiënt (cf. hoofdstuk 2, tabel 4).


En d'autres termes, ceci suppose l'existence de ce dossier, une standardisation de sa composition et sa mise à jour régulière.

Dit veronderstelt met andere woorden het bestaan van dit dossier, een standaardisatie van de samenstelling ervan alsook de regelmatige bijwerking ervan.


Ceci est supposé si le délai écoulé entre l’administration du traitement et le décès du patient atteint ou dépasse la durée mentionnée dans l’annexe 1 (colonne 5).

Dit wordt verondersteld het geval te zijn indien de tijd verlopen tussen het toedienen van de behandeling en het overlijden van de patiënt gelijk is aan of langer is dan de periode vermeld in bijlage 1 (kolom 5).


Ceci laisse également supposer qu’une reprise par les fournisseurs ou producteurs n’est pas sans faille, également en raison de la longue durée d’utilisation des produits (10 à 20 ans).

Dit laat ook vermoeden dat terugname via leveranciers of producenten niet waterdicht is, mede gezien de lange gebruiksduur van de producten (10 à 20 jaar).




Anderen hebben gezocht naar : dermite f54 et l23-l25     urticaire f54 et l50     ceci suppose     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci suppose ->

Date index: 2024-03-07
w