Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celle du westernblot montrent » (Français → Néerlandais) :

Les échantillons de sang positifs tant avec la technique Elisa qu'avec celle du Westernblot montrent qu'environ la moitié concerne des échantillons de patients HIV déjà précédemment confirmés.

Van de bloedstalen die positief aanduiden zowel bij de Elisa-techniek als de Westernblottechniek blijkt dat ongeveer de helft bloedstalen betreft van reeds eerder bevestigde HIV-patiënten.


Les données actuelles ne montrent aucun effet des phyto-estrogènes sur l’endomètre, mais le nombre d’études est limité et celles-ci sont de courte durée (maximum 4 mois).

De huidige gegevens tonen geen effect van fyto-oestrogenen op het endometrium, maar de studies zijn beperkt in aantal en zijn van korte duur (maximum 4 maand).


Quelques évaluations montrent un impact très limité, tant du point de vue de l'amélioration des connaissances que de celle des prescriptions (56).

Uit een aantal evaluaties is gebleken dat de impact hiervan erg beperkt is, zowel op het vlak van de kennis als het voorschrijfgedrag (56).


Les études plus précises sur la présentation clinique des infections à pneumocoques chez les enfants de moins de 5 ans montrent que 13-17 % des infections invasives présentent une méningite ; parmi celles-ci 11 % de décès ont été rapportés.

Meer precieze studies over het klinisch voorkomen van infecties door pneumokokken bij kinderen onder de 5 jaar tonen aan dat 13-17 % van de invasieve infecties meningitis betreffen, waaronder 11 % gerapporteerde overlijdens.


La plus connue est certainement celle publiée par Didier Pittet et son équipe, dans laquelle il montre que l’amélioration de 30% de l’observance de l’hygiène des mains est associée à une diminution de 41% de la prévalence des infections et 56% de taux d’attaque des MRSA (Pittet et al., 2000). Des preuves indirectes sont aussi apportées par des investigations d’épidémies qui montrent d’une part que l’adhésion à des mesures de prévention comme l’hygiène des mains entraîne une diminution du taux d’attaque des pathogènes nosocomiaux (Webe ...[+++]

De meest gekende studie is deze van Didier Pittet en zijn team, waarin hij aantoont dat de verbetering van het naleven van de handhygiëne met 30%, gepaard gaat met een daling van 41% van de prevalentie van infecties en met een daling van 56% van de attack rate van MRSA (Pittet et al., 2000) .


Les deux études montrent que la vitrification des ovocytes au moyen de systèmes fermés peut fonctionner, mais que l’efficacité est plus faible que celle décrite dans la littérature pour les systèmes ouverts Cryo-TOP.

Beide studies tonen aan dat vitrificatie van eicellen met gesloten systemen kan werken, maar dat de efficiëntie wat lager is dan deze in de literatuur beschreven met open systemen.


Les relations difficiles que connaissent depuis longtemps les Ordres et les préposés des compagnies d'assurances montrent assez le caractère indispensable du maintien de cette notion plus utile de nos jours que jamais dans l'Histoire de la médecine, celle du caractère absolu du secret médical.

De moeilijkheden die sinds jaar en dag bestaan tussen de Orden en de verantwoordelijken van de verzekeringsmaatschappijen zijn er het duidelijkste bewijs van dat dit begrip moet worden gehandhaafd en het dwingend en absoluut karakter van het medisch beroepsgeheim in deze huidige tijd meer dan ooit belangrijk is.


Les études de bonne qualité ne montrent pas d’effet pour les critères pneumonie et mortalité, par contre, celle de moins bonne qualité le font.

In studies van goede kwaliteit vindt men geen effect voor pneumonie en mortaliteit, in studies van slechte kwaliteit daarentegen wel.


Celles-ci montrent une similitude d’efficacité, d’effets indésirables et de satisfaction du patient par rapport à la morphine 27 .

Deze studies tonen, in vergelijking met morfine, eenzelfde werkzaamheid, dezelfde ongewenste effecten en dezelfde tevredenheid bij de patiënten 27 .


En effet, plusieurs publications, dont une revue Cochrane (Gurusamy et al., 2008) montrent que la cholécystectomie laparoscopique en OD offre des résultats équivalents à celle en HC en termes de douleurs postopératoires, sans augmentation des complications précoces ou tardives.

Verschillende publicaties, waarvan één in het blad van Cochrane (Gurusamy et al., 2008), tonen namelijk aan dat de laparoscopische cholecystectomie in OD dezelfde resultaten oplevert als die in een KH wat betreft postoperatieve pijn, zonder toename van de vroeg- of laattijdige complicaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle du westernblot montrent ->

Date index: 2021-01-14
w