Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celle-ci trouve place » (Français → Néerlandais) :

Celle-ci trouve place au sein de la Conférence interministérielle (CIM) Soins de santé, dans un sous-groupe spécifique “Politique de santé à mener à l’égard des personnes âgées” visant à l’élaboration d’une politique cohérente en faveur des personnes âgées.

Dat gebeurt in de interministeriële conferentie gezondheidszorg (IMC), in een specifieke subgroep “Ouderenzorgbeleid”, met de bedoeling om een samenhangend ouderenbeleid uit te werken.


Celle-ci est située rue Edmond Delcourt et remplace l'agence qui se trouve Place de la Beauté.

Het nieuwe kantoor aan de Edmond Delcourtstraat vervangt het kantoor op het tegenover gelegen Schoonheidsplein.


Un nombre significativement supérieur de répondants néerlandophones (78% et 76%) que de répondants francophones (64% et 66%) ont trouvé que, pour le traitement de PLM, celles-ci doivent pouvoir être référées vers, respectivement, des collègues spécifiquement formés à cet effet ou vers un centre spécifique ; 33-34% des répondants ont estimé que le traitement de PLM est possible dans chaque cabinet.

Significant meer Nederlandstalige (78% en 76%) dan Franstalige (64% en 66%) respondenten vond dat voor de behandeling van PmMB moet kunnen verwezen worden naar respectievelijk specifiek opgeleide collega’s of een specifiek centrum; 33-34% van de respondenten vond dat de behandeling van PmMB mogelijk is in elke praktijk.


Celle-ci revient à bloquer le compte courant (comportant un excédent ou un déficit par rapport aux montants qui pouvaient légalement être attribués), lors de la clôture des comptes de l'exercice 1994, à la situation dans laquelle il se trouve après la clôture de ces comptes pour l'exercice 1994.

Dat komt er op neer dat de rekening-courant (met een teveel of een tekort ten opzichte van de bedragen die wettelijk konden worden toegekend) bij het afsluiten van die rekeningen voor het boekjaar 1994 wordt geblokkeerd op de toestand waarin ze zich bevindt na het afsluiten van die rekeningen voor het boekjaar 1994.


Vu l’obligation de mentionner sur l’étiquette la présence de 12 substances, il est parfaitement possible que les consommateurs tireront la conclusion qu’une substance allergène ne se trouve pas dans le produit lorsque celle-ci n’est pas mentionnée sur l’étiquette.

Doordat de aanwezigheid van 12 stoffen verplicht geëtiketteerd moet worden, is het best mogelijk dat consumenten de conclusie zullen trekken dat als het niet op het etiket staat, het allergeen niet in het product aanwezig is.


11.1.2.1. sans préjudice de la nécessité que le dossier médical puisse être accessible et partagé dans le cadre des gardes et que celles-ci puissent être mises en place d’une part éventuellement à partir de 18 h. et d’autre part de manière équilibrée et générale sur l’ensemble du territoire;

11.1.2.1. onverminderd de noodzaak dat het medisch dossier toegankelijk kan worden gemaakt en kan worden gedeeld in het raam van de wachtdiensten en dat die wachtdiensten kunnen worden opgericht, enerzijds eventueel vanaf 18 uur en anderzijds op een algemene en evenwichtige wijze over gans het land en;


Il fixe notamment la mission, la vision, les responsabilités, les valeurs et les normes de l’INAMI. Celles-ci sont ensuite transposées en une stratégie - interne et externe - nécessitant des outils et des objectifs permettant de mettre cette stratégie en place.

In het strategisch plan zijn onder meer de missie, visie, verantwoordelijkheden en waarden en normen van het RIZIV vastgelegd. Deze zijn verder vertaald naar een strategie - zowel intern als extern - met instrumenten en doelstellingen om de strategie te bereiken.


Un schéma en annexe de ce texte reprend l’ensemble des situations professionnelles des diplômés et situe la place des données de l’INAMI parmi celles-ci.

Een schema als bijlage bij deze tekst geeft een overzicht van alle beroepssituaties van gediplomeerden in de gezondheidszorg en situeert de plaats van de RIZIV-gegevens daarin.


Les affiches sont placées dans toutes nos agences, tant en vitrine, qu'à l'intérieur de celles-ci.

De affiches worden in al onze kantoren uitgehangen, zowel in de etalage als binnen.


Annexe 1 - L’ensemble des situations professionnelles des diplômés et la place des données de l’INAMI parmi celles-ci

Bijlage 1 - Geheel van de beroepssituaties van de gediplomeerden en de plaats van de RIZIV-gegevens daarin




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle-ci trouve place ->

Date index: 2024-07-09
w