Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celle-ci était comprise " (Frans → Nederlands) :

Demi-vie : celle-ci était comprise entre 42 et 94 minutes en fonction de l’âge et du sexe.

Halfwaardetijd: varieerde van 42 tot 94 minuten afhankelijk van leeftijd en geslacht.


Dans une étude destinée à évaluer spécifiquement l'incidence de la toux chez les patients traités par losartan et chez ceux traités par IEC, celle-ci était comparable chez les patients traités par losartan ou hydrochlorothiazide et était significativement inférieure à celle des patients traités par IEC. De plus, dans une analyse globale de 16 essais cliniques en double aveugle chez 4131 patients, l'incidence de la toux rapportée spontanément était comparable chez les patients traités par le losartan (3,1 %) et chez ceux traités par placebo (2,6 %) ou hyd ...[+++]

In een onderzoek dat specifiek was opgezet om de incidentie van hoest te beoordelen bij patiënten die worden behandeld met losartan in vergelijking met patiënten die met ACE-remmers worden behandeld, was de incidentie van hoest die werd gemeld door patiënten die losartan of hydrochloorthiazide kregen ongeveer gelijk en significant lager dan bij patiënten die met een ACE-remmer werden behandeld. Daarnaast was in een algehele analyse van 16 dubbelblinde klinische studies bij 4131 patiënten de incidentie van spontaan gemelde hoest bij met losartan behandelde patiënten ongeveer gelijk (3,1 %) aan die bij patiënten die werden behandeld met pl ...[+++]


Dans une étude spécifiquement destinée à évaluer l'incidence de la toux chez les patients traités par losartan et chez ceux traités par inhibiteurs de l’ECA, celle-ci était comparable chez les patients traités par losartan ou hydrochlorothiazide et était significativement inférieure à celle des patients traités par un inhibiteur de l’ECA.

was de incidentie van hoest die werd gemeld door patiënten die losartan of hydrochloorthiazide kregen ongeveer gelijk en significant lager dan bij patiënten die met een ACE-inhibitor werden behandeld.


Dans 198 garages (ou 88%), une telle aspiration était présente et dans 168 garages même (ou 75%) celle-ci était disponible pour tous les postes de travail et dans 152 cas (ou 68%) elle était effectivement utilisée de manière systématique.

In 198 garages (of 88%) was een dergelijke afzuiging aanwezig en zelfs in 169 garages (of 75%) was deze beschikbaar voor alle werkposten en werd ze in 152 gevallen (of 68%) ook systematisch effectief gebruikt.


Dans tous les groupes de traitement, les patients ont typiquement reçu 2 à 4 antihypertenseurs (p. ex.: diurétiques, bêta-bloquants, alpha-bloquants) afin d'atteindre un objectif tensionnel prédéfini de ≤135/85 mm Hg ou une réduction de 10 mm Hg de la tension systolique si celle-ci était au départ > 160 mm Hg.

In alle behandelingsgroepen werden patiënten typisch behandeld met 2 tot 4 antihypertensiva (bijv. diuretica, bètablokkers, alfablokkers) om de vooraf vastgestelde bloeddrukstreefwaarde van ≤135/85 mmHg, of indien de uitgangswaarde > 160 mmHg was, een 10 mmHg afname in systolische druk, te bereiken.


Dans tous les groupes de traitement, les patients ont généralement reçu entre 2 et 4 antihypertenseurs (p.ex. diurétiques, bêtabloquants, alphabloquants) afin d’atteindre un objectif tensionnel prédéfini de ≤ 135/85 mmHg ou une réduction de 10 mmHg de la pression systolique si celle-ci était > 160 mmHg au départ. Soixante pour cent (60 %) des patients du groupe placebo ont atteint cet

In alle behandelingsgroepen kregen de patiënten typisch 2 tot 4 antihypertensiva (bv. diuretica, bètablokkers, alfablokkers) om te komen tot een vooraf


En de rares occasions, on a fait état du développement d'un syndrome sérotoninergique ou de réactions de type syndrome malin des neuroleptiques en relation avec un traitement par fluoxétine, en particulier lorsque celle-ci était combinée à d’autres médicaments sérotoninergiques (notamment le L-tryptophane) et/ou neuroleptiques.

Er zijn zeldzame gevallen gerapporteerd van ontwikkeling van een serotoninesyndroom of een maligne neurolepticasyndroom bij behandeling met fluoxetine, vooral in combinatie met andere serotoninerge middelen (zoals L-tryptofaan) en/of neuroleptica.


Absence de notification alors que celle-ci était A1 nécessaire. I. 18.1.

Geen melding terwijl dit noodzakelijk was A1 I. 18.1.


I. 22 Absence de notification alors que celle-ci était nécessaire.

I. 19 De recall procedure is niet gekend I. 20.


En de rares occasions, on a fait état du développement d'un syndrome sérotoninergique ou de réactions évoquant un syndrome malin des neuroleptiques en relation avec un traitement par fluoxétine, en particulier lorsque celle-ci était combinée à d’autres médicaments sérotoninergiques (notamment le L-tryptophane) et/ou neuroleptiques.

In zeldzame gevallen werden een serotoninesyndroom of bijwerkingen die leken op het maligne neurolepticasyndroom, gerapporteerd bij behandeling met fluoxetine, vooral bij toediening in combinatie met andere serotoninerge middelen (onder andere L-tryptofaan) en/of neuroleptica.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle-ci était comprise ->

Date index: 2022-05-27
w