Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celles atteintes lors " (Frans → Nederlands) :

Il faut cependant partir du principe que les micro-organismes qui se sont révélés résistants à la gentamycine lors d'un tel antibiogramme de routine peuvent être sensibles à de très hautes concentrations tissulaires locales comme celles atteintes lors de l'application locale de Septopal (> 50 µg/ml).

Men dient er echter van uit te gaan dat kiemen, die volgens een dergelijk routine-antibiogram als resistent aan gentamycine worden aangeduid, bij de zeer hoge lokale weefselconcentraties, als deze bereikt bij lokale Septopal- applicatie (> 50 µg/ml), toch gevoelig kunnen zijn.


Avec des tests biologiques On sera attentif au fait que des concentrations élevées d'amoxicilline au niveau sérique et urinaire, comme celles atteintes lors d’un traitement par Amoxicilline Teva, peuvent influencer certains tests biologiques, notamment :

Met laboratoriumtesten. Men zal erop attent zijn dat hoge amoxicillineconcentraties in serum en urine, zoals die bij een behandeling met Amoxicilline Teva bekomen worden, sommige laboratoriumtesten kunnen beïnvloeden, met name:


B). Avec des tests biologiques On sera attentif au fait que des concentrations élevées d'amoxicilline au niveau sérique et urinaire, comme celles atteintes lors d’un traitement par Amoxicilline Teva, peuvent influencer certains tests biologiques, notamment :

Men zal erop attent zijn dat hoge amoxicillineconcentraties in serum en urine, zoals die bij een behandeling met Amoxicilline Teva bekomen worden, sommige laboratoriumtesten kunnen beïnvloeden, met name:


B. Avec des tests de laboratoire Il y a lieu d'être attentif au fait que des concentrations élevées d'amoxicilline dans le sérum et les urines, telles que celles atteintes lors d'un traitement par Amoxicilline EG, peuvent influencer certains examens de laboratoire, notamment:

B. Met laboratoriumtesten Men zal erop attent zijn dat hoge amoxicillineconcentraties in serum en urine, zoals die bij een behandeling met Amoxicilline EG bekomen worden, sommige laboratoriumtesten kunnen beïnvloeden, met name:


Fertilité : l'effet de l'éfavirenz sur la fertilité des rats mâles ou femelles a été évalué seulement à des doses atteignant des expositions médicamenteuses systémiques équivalentes à ou en dessous de celles atteintes chez l'homme lors de l'administration de doses recommandées d'éfavirenz.

Vruchtbaarheid: het effect van efavirenz op de vruchtbaarheid van mannelijke of vrouwelijke ratten is alleen onderzocht bij doses waarbij systemische geneesmiddelconcentraties werden bereikt die equivalent waren aan of lager dan die welke bij mensen werden bereikt die aanbevolen doses efavirenz kregen.


Chez les patientes atteintes d'un cancer du sein et traitées en adjuvant par paclitaxel consécutivement à l’administration du protocole AC, une toxicité neurosensorielle, des réactions d’hypersensibilité, des arthralgies/myalgies, une anémie, des infections, une fièvre, des nausées/vomissements et une diarrhée plus sévères ont été plus fréquemment observées que chez les patientes uniquement traitées par AC. Toutefois, la fréquence de ces effets a été semblable à celle observée lors de l’utili ...[+++]

Patiënten met borstkanker die paclitaxel toegediend kregen als combinatietherapie na AC hadden meer last van neurosensorische toxiciteit, overgevoeligheidsreacties, artralgie, myalgie, anemie, infecties, koorts, nausea, braken en diarree dan patiënten die enkel AC toegediend kregen. De frequentie van deze bijwerkingen is echter dezelfde als bij het gebruik van paclitaxel als monotherapie, zoals hierboven beschreven.


Administré par voie intraveineuse à des doses allant jusqu’à 2000 mg par mois lors de traitement pouvant aller jusqu’à 6 mois dans une population de patients autre que celle atteinte de CAPS, Rilonacept Regeneron a été généralement bien toléré.

Intraveneuze toediening van Rilonacept Regeneron in doses van maximaal 2000 mg per maand bij een andere patiëntenpopulatie gedurende maximaal zes maanden werd over het algemeen goed verdragen.


Dès lors, les précautions à observer lors du traitement des patients atteints d’un trouble dépressif majeur doivent être les mêmes que celles à observer chez des patients atteints d’autres troubles psychiatriques.

Daarom moeten dezelfde voorzorgsmaatregelen die gelden voor patiënten met depressieve stoornis ook in acht worden genomen voor patiënten met andere psychische stoornissen.


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte q ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte q ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles atteintes lors ->

Date index: 2024-05-02
w