Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoxie
Autres excès d'apport
Autres excès précisés d'apport
Mesure de l'apport liquidien
Obésité et autres excès d'apport
Surveillance de l'apport liquidien
Séquelles d'excès d'apport
évaluation de l'apport alimentaire

Traduction de «celles qui apportent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat r ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]












anoxie | suppression de l'apport d'oxygène au niveau des cellules et des tissus

anoxie | zuurstofgebrek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une nouvelle circulaire a été envoyée en mai 2012 : celle-ci apporte un certain nombre de précisions quant à la fonction et précise le contenu de la formation qui sera mise à disposition des institutions.

Een nieuwe omzendbrief is verzonden geweest in mei 2012: Deze geeft een zeker aantal details over de functie en preciseert de inhoud van de opleiding die aan de instellingen zal aangeboden worden.


Celle-ci apporte également des modifications fondamentales au fonctionnement et aux missions de l'ancien Service du contrôle médical de l'INAMI (SCM).

Hierin worden tevens de werking en de opdrachten van de vroegere Dienst voor geneeskundige controle van het RIZIV (DGC) grondig gewijzigd.


l’étude des différences au niveau des types de repas, de l'apport d'énergie, l'apport en aliments et en nutriments entre différents sous-groupes de la population qui ont été définis par des variables sociodémographiques et celles de styles de vie;

de verschillen bestuderen in maaltijdpatronen, energie-inname, inname van voedingsmiddelen en nutriënten tussen verschillende subgroepen van de bevolking zoals gedefinieerd door sociodemografische variabelen en leefstijlvariabelen,


Suivant les recommandations nutritionnelles de la plupart des pays européens et celles des Etats-Unis, l’apport global en glucides devrait couvrir au moins 55 % de l’apport énergétique total (AET).

Overeenkomstig de voedingsaanbevelingen van de meeste Europese landen en de Verenigde Staten, zou de globale opname van koolhydraten tenminste 55 % van de totale energiebehoefte (TEB) moeten verzekeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu du protocole d’accord du 20 mars 2003, l’Autorité fédérale s’engage, via l’INAMI, à prendre en charge, à hauteur de maximum 2/3 du prix ex usine, 2/3 du coût de l’achat des vaccins repris dans le calendrier vaccinal établi par le Conseil supérieur d’Hygiène et approuvé par la Conférence interministérielle de Santé publique, conformément aux marchés passés sur cette base par les Communautés, moyennant l’obligation pour celles-ci d’apporter la preuve qu’elles ont déjà mis en oeuvre la procédure pour le paiement de la partie restante du prix des vaccins.

Sinds het protocolakkoord van 20 maart 2003 verbindt de federale overheid zich ertoe, via het RIZIV, tot maximaal 2/3 van de prijs buiten bedrijf, 2/3 van het bedrag voor de aankoop van de vaccins opgenomen in de vaccinatiekalender opgesteld door de Hoge Gezondheidsraad en goedgekeurd door de Interministeriële Conferentie voor Volksgezondheid te vergoeden, conform de opdrachten die op die basis gegund zijn door de Gemeenschappen, mits de Gemeenschappen aantonen dat ze de procedure voor de betaling van het overblijvende deel van de prijs van de vaccins reeds hebben opgestart.


4 Les grandes séances de traitements sont celles pour lesquelles l’apport personnel du kinésithérapeute est le plus important en termes de durée et dont les honoraires sont les plus élevés.

4 De grote behandelingszittingen zijn die waarvoor de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut het belangrijkst is in termen van duur en waarvan de honoraria de hoogste zijn. 5 In het koninklijk besluit van 23


Pour les femmes en âge de procréer, les recommandations sont celles déjà précédemment évoquées, soit l’apport maximal journalier de 300 mg/j (Nawrot et al., 2003), soit celui de 200 mg/j (FSA, 2008).

Voor vrouwen in de vruchtbare leeftijd gelden de bovenvermelde aanbevelingen, dwz. hoogstens 300 mg/dag (Nawrot et al., 2003) of zelfs 200 mg/dag (FSA, 2008).


Chez celles qui manifestent déjà une instabilité vésicale, un apport en caféine modéré (200 à 400 mg/j) peut déjà augmenter ce risque.

Bij diegenen die al aan blaasinstabiliteit lijden, kan zelfs een matige inname van cafeïne (dwz. 200 tot 400 mg/dag) dit risico doen stijgen.


L’anticipation des conséquences de la transition, en ce compris l’attention à devoir apporter à la question des restructurations ainsi que le nécessaire dialogue social devant accompagner celle-ci, a été mis en exergue.

Er werd uitvoerig aandacht besteed aan de anticipering op de gevolgen van de overgang, met inbegrip van de aandacht die moet uitgaan naar de herstructureringskwestie en de sociale dialoog die daarmee moet gepaard gaan.


Celles-ci indiquent qu’il existe de nombreuses évidences tendant à montrer qu’un apport modéré en caféine chez l’adulte à une dose de 400 mg/j n’est pas associé à des effets indésirables tels une toxicité générale, des effets cardiovasculaires, des modifications de comportement, une incidence accrue de cancer ou des effets sur la fertilité masculine.

Hieruit blijkt dat er een groot aantal aanwijzingen zijn die geen verband aantonen tussen een gematigde inname van cafeïne, meer bepaald een dosis van 400 mg/dag, door volwassenen en ongewenste effecten zoals algemene toxiciteit, cardiovasculaire effecten, gedragswijzigingen, een hogere incidentie van kanker en een aantasting van de vruchtbaarheid bij mannen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles qui apportent ->

Date index: 2021-05-27
w