Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Contraceptif
Contraceptif
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Traduction de «celui des contraceptifs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, docker ou ouvrier portuaire blessé

geraakt door boot of deel ervan na val van boot, havenarbeider of stuwadoor gewond


Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.

Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptômes persistent, le diagnostic doit être mod ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, skieur nautique blessé

geraakt door boot of deel ervan na val van boot, waterskiër gewond


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, nageur blessé

geraakt door boot of deel ervan na val van boot, zwemmer gewond


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


percuté par un bateau, ou une partie de celui-ci, après une chute d'un bateau

geraakt door boot tijdens waterskiën na val van boot


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le risque de thromboembolie veineuse avec les associations estroprogestatives contenant de l’acétate de cyprotérone (un antiandrogène utilisé dans l’acné) ou de la drospirénone, est comparable à celui des contraceptifs contenant du désogestrel ou du gestodène.

Voor oestroprogestagene associaties op basis van cyproteronacetaat (een anti-androgeen gebruikt bij acne) of van drospirenon is het risico van veneuze trombo-embolie vergelijkbaar met dit van desogestrel- en gestodeen-bevattende anticonceptiva.


Le risque thromboembolique avec les estroprogestatifs à usage transdermique ou vaginal est comparable à celui des contraceptifs de troisième génération.

Met de transdermale en vaginale oestroprogestagenen lijkt het trombo-embolische risico even hoog als met de derdegeneratieanticonceptiva.


Lors de l’évaluation des avantages et désavantages du traitement, le médecin doit tenir compte du fait qu’un traitement efficace d’une affection déterminée peut réduire le risque de thromboembolie accompagnant et que le risque de voir une patiente développer une thromboembolie pendant la grossesse est plus élevé que celui de la voir souffrir de cette affection suite à l'utilisation de contraceptifs oraux.

Bij het beoordelen van de voor- en nadelen van de behandeling moet de arts ermee rekening houden dat een afdoende behandeling van een bepaalde aandoening het daarmee gepaard gaande risico van trombo-embolie kan verlagen, en dat het risico dat een vrouw een tromboembolie ontwikkelt tijdens de zwangerschap groter is dan het risico dat ze deze aandoening ontwikkelt met het gebruik van orale anticonceptiva.


Après 10 ans, le risque est identique à celui des personnes qui n’ont jamais utilisé de contraceptif œstroprogestatif.

Na 10 jaar is de kans hetzelfde als bij mensen die nooit gecombineerde hormonale anticonceptiemiddelen hebben gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Passage d'autres méthodes de contraception à SAYANA : Lors du passage d'autres méthodes de contraception à SAYANA, celui-ci doit être administré de manière à garantir une couverture contraceptive continue compte tenu du mode d'action des deux méthodes (p. ex. les patientes qui passent d'un contraceptif oral à SAYANA doivent recevoir leur première injection de SAYANA dans les 7 jours après la prise de leur dernière pilule active).

Overschakelen van andere contraceptiemethoden naar SAYANA: Bij overschakelen van andere contraceptiemethoden naar SAYANA dient SAYANA te worden toegediend op een manier die een continue contraceptieve bescherming biedt op basis van het werkingsmechanisme van beide methoden (bv. patiëntes die overschakelen van een oraal contraceptivum naar SAYANA, dienen hun eerste injectie van SAYANA te krijgen binnen de 7 dagen na de inname van hun laatste actieve pil).


Toutefois, lorsqu’on utilise des contraceptifs oraux, le risque est supérieur à celui au cas où on ne les utilise pas.

Het risico bij het gebruik van orale anticonceptiva is echter verhoogd ten opzichte van geen gebruik.


Le risque d’une thrombose veineuse profonde liée à l’usage de contraceptifs oraux est inférieur à celui associé à une grossesse.

Het risico van diepe veneuze bloedvatverstopping bij het gebruik van orale anticonceptiva is lager dan bij een zwangerschap.


Si vous utilisiez précédemment un implant ou un contraceptif injectable contenant uniquement un progestatif pour éviter une grossesse, vous pouvez effectuer le changement dans le cas d’un implant le jour du retrait de celui-ci et dans le cas de la méthode par injection le jour où vous auriez normalement dû recevoir l’injection suivante mais, dans les deux cas, vous devez utiliser une méthode barrière supplémentaire au cours des 7 p ...[+++]

Overschakeling van een andere methode met enkel gestageen (implantaat of een prikpil). Wanneer u overschakelt van een implantaat of een injectie met enkel gestageen om zwangerschap te voorkomen, kunt u van het implantaat overschakelen op de dag waarop het wordt verwijderd en van de injectiemethode wanneer u de volgende injectie zou krijgen, maar in ieder geval moet u een aanvullende barrière methode gebruiken gedurende de eerste 7 dagen dat u tabletten inneemt.


Le risque pour les utilisatrices de contraceptifs uniquement à base d’un progestatif (POC, progestogen-only contraceptives) tels que Lueva, pourrait être similaire à celui associé à la prise des COC. Néanmoins, pour les POC, les éléments sont moins concluants.

Het risico voor gebruiksters van anticonceptiva die alleen progestageen bevatten (minipil), zoals Lueva, ligt mogelijkerwijs in dezelfde grootteorde als het risico dat geassocieerd wordt met het gebruik van combinatie-OAC’s.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui des contraceptifs ->

Date index: 2023-10-31
w