Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «celui observé après » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, skieur nautique blessé

geraakt door boot of deel ervan na val van boot, waterskiër gewond


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, docker ou ouvrier portuaire blessé

geraakt door boot of deel ervan na val van boot, havenarbeider of stuwadoor gewond


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, nageur blessé

geraakt door boot of deel ervan na val van boot, zwemmer gewond


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


percuté par un bateau, ou une partie de celui-ci, après une chute d'un bateau

geraakt door boot tijdens waterskiën na val van boot


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven


Examen et mise en observation après un accident de transport

onderzoek en observatie na verkeersongeval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le profil de récupération après perfusion de Nimbex est indépendant de la durée de la perfusion et est similaire à celui observé après injection en bolus unique.

Het recuperatieprofiel na infusie van Nimbex is onafhankelijk van de infusieduur en is vergelijkbaar met deze na eenmalige bolusinjectie.


Dans une autre étude réalisée chez les hommes (Etude CZOL446M2308), à 24 mois, le pourcentage d’augmentation de la DMO au rachis lombaire après une perfusion annuelle d’Aclasta était non inférieur à celui observé après une prise hebdomadaire d’alendronate.

In een andere studie bij mannen (studie CZOL446M2308) was een jaarlijkse Aclasta-infusie noninferior aan een wekelijkse toediening van alendronate wat betreft het percentage verandering in lumbaal wervelkolom BMD na 24 maanden ten opzichte van de baseline.


Le profil de concentration sérique des fluorures après application locale de gels dentaires à base de fluor est différent de celui observé après administration orale parce que les doses orales n'entrent pas en contact avec les tissus de la cavité buccale.

Het serumconcentratieprofiel van fluoride na lokale applicatie van fluoridebevattende tandgels is verschillend van het concentratieprofiel dat waargenomen wordt na inname, omdat orale dosissen niet in contact komen met de weefsels van de mondholte.


Le profil de récupération après perfusion de cisatracurium est indépendant de la durée de la perfusion et similaire à celui observé après injection en bolus unique.

Het herstelprofiel na infusie van cisatracurium hangt niet af van de duur van de infusie en is vergelijkbaar met dat na eenmalige bolusinjectie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le profil pharmacocinétique du rémifentanil chez les nouveau-nés et les nourrissons âgés de moins de 1 an est comparable à celui observé chez l’adulte après ajustement en fonction du poids corporel (voir rubrique 5.2 du RCP).

Het farmacokinetisch profiel van remifentanil bij pasgeborenen/zuigelingen jonger dan 1 jaar is na correctie voor verschillen in lichaamsgewicht vergelijkbaar met dat van volwassenen (zie rubriek 5.2 van de SmPC).


Le profil pharmacocinétique du rémifentanil chez les nouveau-nés et les nourrissons âgés de moins de 1 an est comparable à celui observé chez l’adulte après ajustement en fonction du poids corporel (voir rubrique 5.2).

Het farmacokinetisch profiel van remifentanil bij pasgeborenen/zuigelingen jonger dan 1 jaar is na correctie voor verschillen in lichaamsgewicht vergelijkbaar met dat van volwassenen (zie rubriek 5.2).


L’association du dabigatran avec les inhibiteurs puissants de la P-gp tels que l’itraconazole, le tacrolimus et la ciclosporine n’a pas été étudiée au cours d’essais cliniques mais d’après les résultats in vitro, un effet similaire à celui observé avec le kétoconazole est attendu. L’administration concomitante du dabigatran avec l’itraconazole, le tacrolimus et la ciclosporine est donc contre-indiquée (voir rubrique 4.3).

Er is geen klinisch onderzoek verricht met de volgende krachtige P-glycoproteïneremmers, maar op basis van in-vitroresultaten kan een vergelijkbaar effect als met ketoconazol worden verwacht: itraconazol, tacrolimus en ciclosporine zijn gecontra-indiceerd (zie rubriek 4.3).


L’impact est cependant comparable à celui observé dans d’autres pays européens 1 à 2 ans après l’introduction du PCV7 (France, Allemagne, Hollande, Danemark) (Harboe et al., 2010; Lepoutre et al., 2008; Rodenburg et al., 2010; Ruckinger et al., 2009).

De impact is wel vergelijkbaar met die in andere Europese landen, 1 à 2 jaar na de introductie van PCV7 (Frankrijk, Duitsland, Nederland, Denemarken) (Harboe et al., 2010; Lepoutre et al., 2008; Rodenburg et al., 2010; Ruckinger et al., 2009).


Population pédiatrique Etude à doses uniques : après l'administration de doses uniques de 500 mg de chlorhydrate de metformine, les enfants ont présenté un profil pharmacocinétique similaire à celui observé chez les adultes sains.

Pediatrische patiënten Onderzoek met eenmalige dosis: na eenmalige dosis metforminehydrochloride 500 mg was het farmacokinetische profiel van pediatrische patiënten vergelijkbaar met dat van gezonde volwassenen.


Un CCI est considéré comme satisfaisant si celui-ci est supérieur à 7.5 après un laps de temps de 10 minutes à 1 heure après la transfusion. q) Quand un état réfractaire est observé, il convient d’évaluer les facteurs cliniques

Een CCI wordt als voldoende beschouwd als hij hoger is dan 7.5 10 minuten tot 1 uur na de toediening. q) Wanneer bloedplaatjesrefractairiteit wordt vastgesteld dienen de klinische factoren




D'autres ont cherché : réaction dépressive     réactionnelle     celui observé après     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui observé après ->

Date index: 2022-11-23
w