Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celui-ci doit être réalisé avant la fin du troisième mois » (Français → Néerlandais) :

Celui-ci doit être réalisé avant la fin du troisième mois de grossesse.

Dit onderzoek moet worden uitgevoerd vóór het einde van de derde zwangerschapsmaand.


Première démarche : n’attendez pas pour vous rendre chez votre médecin ou votre gynécologue pour le premier examen prénatal, qui doit se dérouler avant la fin du troisième mois.

Eerste stap: wacht niet om een afspraak te maken bij je arts of gynaecoloog voor het eerste prenatale onderzoek, dat moet plaatsvinden vóór het einde van de derde maand.


Le groupe de dispensateurs de soins auprès duquel un bénéficiaire est inscrit peut mettre fin à cette inscription à l'expiration de chaque trimestre calendrier en avertissant, au moins un mois avant la fin du trimestre, à la fois le bénéficiaire concerné et l'organisme assureur auquel celui-ci est affil ...[+++]

De groep van zorgverleners waarbij een rechthebbende is ingeschreven, kan een einde maken aan die inschrijving bij het verstrijken van elk kalenderkwartaal; hij moet alsdan de betrokken rechthebbende en de verzekeringsinstelling waarbij deze is aangesloten, daarvan verwittigen op zijn minst één maand vóór het einde van het kwartaal.


Pour les bénéficiaires qui, sur la base de 2 mesures avec un intervalle de 15 jours minimum, bénéficient d’une intervention de l’assurance pour une période de 4 mois, la troisième mesure doit donc être effectuée avant la fin du délai octroyé de 4 mois afin de pouvoir poursuivre sans interruption l’oxygénothérapie dans le cadre de la présente convention.

Voor rechthebbenden voor wie de verzekeringstegemoetkoming, op basis van 2 metingen met een tussentijd van minimum 15 dagen, is toegekend voor een periode van 4 maanden, dient de derde meting bijgevolg te gebeuren voor de afloop van de toegekende termijn van 4 maanden om de zuurstoftherapie in het kader van deze overeenkomst zonder onderbreking te kunnen verder zetten.


Il appartient également à l'établissement, avant signature de la demande d'intervention, d'attirer l'attention du bénéficiaire auquel un programme d’autogestion du diabète est prescrit, sur son investissement personnel dans la réalisation de l'objectif de celui-ci, ainsi que sur les moyens prévus pour lui dans le cadre de la convention de rééducation fonctionnelle et sur les dispositions de l'article 13, § 3, relatives à la fin du programme d’autogestion dans l’établisseme ...[+++]

Het komt de inrichting toe om de rechthebbenden aan wie een diabeteszelfregulatieprogramma wordt voorgeschreven, vóór het ondertekenen van de aanvraag tot tegemoetkoming, te wijzen op zijn eigen inbreng bij het realiseren van het doel ervan, op de voor hem in het kader van de revalidatie-overeenkomst voorziene middelen alsook op de beschikkingen van artikel 13, § 3 met betrekking tot het einde van het zelfregulatieprogramma in de inrichting.


Avant la fin du mois, l'Institut verse à chaque organisme assureur une avance égale à un douzième des dépenses de celui-ci, reprises dans le document budgétaire de l'exercice en cours, visé à l'article 12, 4�.

Het Instituut stort vóór het einde van de maand aan iedere verzekeringsinstelling een voorschot, gelijk aan het twaalfde van haar uitgaven, opgenomen in het in artikel 12, 4� bedoelde begrotingsdocument van het lopende boekjaar.


Un test de grossesse peut être nécessaire avant le début du traitement, pendant le traitement (déterminer individuellement s’il doit être mensuel) et 5 semaines après la fin de celui-ci.

Een zwangerschapstest kan nodig zijn vóór starten van de behandeling, tijdens de behandeling (individueel te bepalen of dit maandelijks moet gebeuren) en 5 weken na stoppen ervan.


Le traitement doit en outre être poursuivi pendant au moins 6 mois avant d’obtenir un effet, et celui-ci disparaît à l’arrêt du traitement.

De behandeling moet daarenboven gedurende minstens 6 maand worden gegeven alvorens een effect wordt gezien, en het effect verdwijnt na stoppen van de behandeling.


15. Si le sang ou les autres abats de plusieurs animaux sont recueillis dans un même récipient avant la fin de l'inspection post mortem, tout le contenu de celui-ci doit être déclaré impropre à la consommation humaine lorsque la carcasse d'un ou de plusieurs de ces animaux est déclarée impropre à la consommation humaine.

15. Wanneer het bloed of ander slachtafval van verschillende dieren in dezelfde recipiënt worden verzameld vóórdat de postmortemkeuring is voltooid, wordt de volledige inhoud ongeschikt voor menselijke consumptie verklaard indien het karkas van één of meer van de betrokken dieren ongeschikt voor menselijke consumptie is verklaard.


15. si le sang ou les autres abats de plusieurs animaux sont recueillis dans un même récipient avant la fin de l’inspection post mortem, tout le contenu de celui-ci doit être déclaré impropre à la consommation humaine lorsque la carcasse d’un ou de plusieurs de ces animaux est déclarée impropre à la consommation humaine;

15. Wanneer het bloed of ander slachtafval van verschillende dieren in dezelfde recipiënt worden verzameld vóórdat de postmortemkeuring is voltooid, wordt de volledige inhoud ongeschikt voor menselijke consumptie verklaard indien het karkas van één of meer van de betrokken dieren ongeschikt voor menselijke consumptie is verklaard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui-ci doit être réalisé avant la fin du troisième mois ->

Date index: 2023-04-18
w