Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celui-ci envoie ensuite » (Français → Néerlandais) :

Celui-ci envoie ensuite le rapport par la poste au médecin généraliste personnel ou le remet au patient.

Deze stuurt het verslag dan per post naar de eigen huisarts of geeft deze met de patiënt mee.


l'adresse e-mail (courrier électronique) de l'utilisateur (si celui-ci accepte de la donner lorsque celui-ci envoie un message, pose une question depuis ce site Internet ou, de manière générale, lorsqu'il communique avec NV Danone SA par courrier électronique);

het e-mailadres van de gebruiker (indien hij hiermee akkoord gaat wanneer ze een boodschap stuurt, een vraag stelt vanwege deze Internet site of, in het algemeen, wanneer ze met NV Danone SA door e-mail communiceert);


Celui-ci envoie une copie du contrat signé par les 3 parties par la poste au médecin-conseil de la mutualité de votre patient.

U, als specialist, moet enkel het door u ondertekend contract terugbezorgen aan de huisarts. Deze stuurt een kopie van het door de 3 partijen ondertekend contract via de post naar de adviserend geneesheer van het ziekenfonds van de patiënt.


Celui-ci codera ensuite les données concernées – c’est-à-dire remplacera le NISS par un numéro d’ordre unique sans signification – et les fournira à l’équipe de recherche.

Die zal vervolgens de betrokken gegevens coderen - m.a.w. het INSZ vervangen door een uniek betekenisloos volgnummer - en ze meedelen aan het onderzoeksteam.


Le pharmacien lit le code-barres unique du conditionnement effectivement délivré et celui-ci est ensuite utilisé pour la tarification.

De apotheker leest de unieke streepjescode van de effectief afgeleverde verpakking in die verder gebruikt wordt bij de facturering.


10. Le Collège intermutualiste national sera chargé, grâce au NISS du patient, de l’envoi du code d’enregistrement et de la décision de remboursement à l’organisme assureur du patient et uniquement à celui-ci afin qu’en aucun cas un organisme assureur n’ait accès aux données de patients qui sont affiliés à d’autres organismes assureurs.

10. Het Nationaal Intermutualistisch College dient aan de hand van het INSZ van de patiënt de registratiecode en de terugbetalingsbeslissing te versturen naar de verzekeringsinstelling van de patiënt, en enkel aan deze laatste zodat een verzekeringsinstelling in geen geval toegang zou krijgen tot de gegevens van patiënten die bij andere verzekeringsinstellingen zijn aangesloten.


- lorsqu’il a reçu le formulaire de consentement éclairé signé d’un patient, le chercheur prend contact avec celui-ci (sur base du numéro de téléphone donné par le patient dans le consentement éclairé), s’assure qu’il est toujours en arrêt de travail, si c’est le cas réalise l’interview et envoie une copie du formulaire de consentement éclairé à l’organisme assureur concerné;

- als de onderzoeker vanwege een patiënt het ondertekende formulier van geïnformeerde toestemming heeft gekregen, neemt hij contact op met deze patiënt (op basis van het telefoonnummer dat door de patiënt opgegeven werd in de geïnformeerde toestemming), hij vergewist zich ervan dat de patiënt nog steeds in ziekteverlof is, zo ja neemt hij het interview af en stuurt hij een kopie van het formulier van geïnformeerde toestemming naar de betrokken verzekeringsinstelling;


11. Le Collège intermutualiste national sera chargé, grâce au NISS du patient, de l’envoi du code d’enregistrement et de la décision de remboursement à l’organisme assureur du patient et uniquement à celui-ci afin qu’en aucun cas un organisme assureur n’ait accès aux données de patients qui sont affiliés à d’autres organismes assureurs.

11. Het Nationaal Intermutualistisch College dient aan de hand van het INSZ van de patiënt de registratiecode en de terugbetalingsbeslissing te versturen naar de verzekeringsinstelling van de patiënt, en enkel aan deze laatste zodat een verzekeringsinstelling in geen geval toegang zou krijgen tot de gegevens van patiënten die bij andere verzekeringsinstellingen zijn aangesloten.


Ce dernier compare ensuite ces informations avec sa liste de rôles utilisateurs autorisés et avec les fonctions connues (les droits d'accès et les responsabilités y afférents) de ce rôle utilisateur afin de déterminer quel est l’accès de celui-ci au système.

Deze toepassing vergelijkt vervolgens deze informatie met zijn lijst van gemachtigde gebruikersrollen en met de gekende functies (de toegangsrechten en de desbetreffende verantwoordelijkheden) van deze gebruiker om de toegang van deze laatste tot het systeem te bepalen.


Cette dernière comparera ensuite ces informations avec sa liste des rôles utilisateurs autorisés et avec les fonctions connues (les droits d'accès et les responsabilités y afférents) pour ces rôles utilisateurs afin de déterminer l’accès de celui-ci au système.

Deze toepassing vergelijkt vervolgens deze informatie met zijn lijst van gemachtigde gebruikersrollen en met de gekende functies (de toegangsrechten en de desbetreffende verantwoordelijkheden) van deze gebruikersrollen om de toegangsrechten van deze laatste tot het systeem te bepalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui-ci envoie ensuite ->

Date index: 2022-11-05
w