Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celui-ci l'espace équipé » (Français → Néerlandais) :

La taxe de mise en circulation d'un véhicule neuf est aussi légèrement réduite si celui-ci est équipé au LPG (cette réduction dépend de la puissance fiscale).

De te betalen belasting op inverkeerstelling voor een nieuw voertuig is ook iets lager indien het met LPG is uitgerust (deze vermindering hangt af van het fiscale vermogen).


39. L'exploitant facilite les opérations d'expertise et de contrôle, effectue toutes les manipulations exigées par l'expert, suit toutes les instructions relatives au marquage et à la dénaturation, met à la disposition de celui-ci l'espace équipé et suffisant permettant une expertise efficace et lui procure l'aide nécessaire et met à sa disposition l'utilisation des moyens de communication de l'établissement.

39. De exploitant vergemakkelijkt de keurings- en controlewerkzaamheden, verricht alle door de keurder vereiste handelingen, volgt alle instructies op inzake merken en onbruikbaar maken, stelt hem de nodige ingerichte en voldoende grote ruimte ter beschikking met het oog op een efficiënte keuring, biedt hem de nodige hulp en laat hem de communicatiemiddelen van de inrichting gebruiken


L’exploitant du secteur alimentaire est tenu de faciliter les opérations d’expertise et de contrôle, notamment d’effectuer toute manipulation jugée utile par l’expert, de suivre toutes les instructions de celui-ci relatives au marquage ou à la dénaturation, de mettre à sa disposition l’espace équipé et suffisant permettant l’expertise efficace et de lui procurer l’aide nécessaire et de mettre à sa disposition l’utilisation des moyens de communication de l’établissement.

De exploitant van een levensmiddelenbedrijf is ertoe gehouden de keurings- en de controlewerkzaamheden te vergemakkelijken, inzonderheid door alle door de officiële dierenarts nuttig geachte handelingen te verrichten, diens instructies inzake merken en onbruikbaarmaking op te volgen, hem de nodige ingerichte ruimte met het oog op efficiënte keuring ter beschikking te stellen evenals de nodige hulp te bieden en het gebruik van de communicatiemiddelen van de inrichting ter beschikking te stellen.


21. L'exploitant facilite les opérations d'expertise et de contrôle, effectue toutes les manipulations exigées par l'expert, suit toutes les instructions relatives au marquage et à la dénaturation, met à la disposition de celui-ci l'espace équipé et suffisant permettant une expertise efficace et lui procure l'aide nécessaire et met à sa disposition l'utilisation des moyens de communication de l'établissement.

21. De exploitant vergemakkelijkt de keurings- en controlewerkzaamheden, verricht alle door de keurder gevraagde handelingen, volgt alle instructies inzake merken en onbruikbaar maken, stelt de keurder de nodige ingerichte ruimte met het oog op efficiënte keuring ter beschikking en biedt hem de nodige hulp en stelt hem het gebruik van de communicatiemiddelen van de inrichting ter beschikking.


Les principes généraux du droit de l'environnement sont résumés dans cette loi essentielle :  le principe de prévention : mieux vaut prévenir que guérir ;  le principe de précaution : des mesures préventives doivent être prises dès qu'il y a motif d'inquiétude en matière de pollution ;  le principe de gestion durable : les activités humaines doivent être gérées de façon à maintenir les écosystèmes marins dans un état garantissant la pérennité de l'utilisation de la mer ;  le principe du pollueur-payeur : le coût des mesures de prévention et de lutte contre la pollution est supporté par le pollueur ;  le principe de restauration : en cas de dommages à l'environnement ou de perturbation de celui-ci ...[+++]

In deze belangrijke wet worden de algemene beginselen van milieurecht opgesomd:  het preventiebeginsel: beter voorkomen dan genezen;  het voorzorgsbeginsel: voorzorgsmaatregelen moeten worden genomen wanneer er redenen zijn om bezorgd te zijn over verontreiniging;  het beginsel van duurzaam beheer: de menselijke activiteiten moeten op zodanige wijze worden beheerd dat het mariene ecosysteem verder in staat is om het gebruik van de zee blijvend te verzekeren;  het beginsel “de vervuiler betaalt”: de kosten voor de maatregelen ter voorkoming en bestrijding van verontreiniging zijn voor rekening van de vervuiler;  het herstelbeginsel: bij schade of milieuverstoring moet het m ...[+++]


S’il n’est pas possible d’éviter l’usage de téléphones mobiles à des distances proches d’un appareillage sensible, on peut délimiter l’espace autour de celui-ci, par exemple par des panneaux d’avertissement.

Indien het onmogelijk is te vermijden dat op afstanden dicht bij gevoelige apparatuur mobiele telefoons worden gebruikt, kan men het gebied rond de gevoelige apparatuur afbakenen bijvoorbeeld met waarschuwingsborden.


Ce montant peut être facturé pour couvrir les frais de participation d'un généraliste à la réunion de l'équipe du centre où on discute d'un patient envoyé dans le centre par celui-ci.

Dit bedrag kan worden aangerekend om de onkosten van een huisarts te dekken die deelneemt aan een teamvergadering in het centrum waar een patiënt besproken wordt die hij of zij verwezen heeft.


- Avec ou sans équipement “mains libres”, l’usage d’un téléphone par le conducteur d’un véhicule automobile en mouvement, expose celui-ci à un risque accru d’accident de roulage (1, 2).

- Een autobestuurder is tijdens het rijden onderhevig aan een verhoogd risico op verkeersongeval wanneer hij gebruik maakt van een telefoon, al dan niet met een “handenvrije”-kit (1,2).


- les équipements,… L’élaboration du plan HACCP peut-être sous-traitée, mais celui-ci doit être adapté à la situation de l’entreprise.

- uitrusting,… Het opmaken van het HACCP-plan mag worden uitbesteed maar moet wel aangepast zijn aan de bedrijfssituatie.


La formation, les modalités d'agrément et les missions des experts en radiophysique sont définies à l'article 51 du RGPRI. Ces missions comprennent notamment la dosimétrie liée à l'appareil, le contrôle de qualité de celui-ci, la participation à l'élaboration des cahiers de charges pour l'appareillage et, en collaboration avec l'équipe médicale, la dosimétrie du patient et l'optimisation de la dose au patient.

De opleiding, de erkenningsmodaliteiten en de opdrachten van de experts in de stralingsfysica worden in artikel 51 van het ARBIS gedefinieerd. Deze opdrachten omvatten onder andere de toestelgebonden dosimetrie, de kwaliteitscontrole ervan, de medewerking aan lastenboeken van apparatuur en, in samenwerking met het medische team, patiëntendosimetrie en optimalisatie van de patiëntendosis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui-ci l'espace équipé ->

Date index: 2021-03-31
w