Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celui-ci vous fournira » (Français → Néerlandais) :

Celui-ci vous fournira un numéro de bon de commande valable. Merci de nous renvoyer cette facture, avec le numéro de bon de commande Pfizer, à l’adresse ci-dessus.

Zodra u het geldig bestelbonnummer op de aangehechte factuur hebt genoteerd, kan u ze terugsturen naar het hierboven vermeldde adres..


Celui-ci fournira les outils réglementaires nécessaires à une meilleure disponibilité des médicaments innovants en Europe.

Hiermee zullen er regelgevingsinstrumenten komen die hoognodig zijn om de beschikbaarheid van innovatieve geneesmiddelen in Europa te verbeteren.


Celui-ci codera ensuite les données concernées – c’est-à-dire remplacera le NISS par un numéro d’ordre unique sans signification – et les fournira à l’équipe de recherche.

Die zal vervolgens de betrokken gegevens coderen - m.a.w. het INSZ vervangen door een uniek betekenisloos volgnummer - en ze meedelen aan het onderzoeksteam.


Si vous êtes hospitalisé, un montant forfaitaire de 0,62 EUR par journée d'entretien vous sera porté en compte, quel que soit le nombre d'unités (de tarification) que vous recevez de celui-ci et/ou d'autres spécialités remboursables.

In geval van hospitalisatie wordt u een forfaitair bedrag van 0,62 EUR per verblijfdag aangerekend, ongeacht het aantal (tariferings)eenheden dat u ontvangt van dit en/of andere vergoedbare specialiteiten.


Vous avez le droit de vous opposer à l’inclusion de vos données personnelles (ou de votre enfant si celui-ci est hospitalisé) ou de consulter les données vous concernant.

U heeft het recht om u te verzetten tegen de registratie van uw persoonsgegevens (of die van uw kind indien hij in het ziekenhuis is opgenomen) of om de u betreffende gegevens te raadplegen.


Si vous bénéficiez de l’intervention majorée, mais pas un membre de votre ménage, celui-ci/celle-ci peut introduire une demande dans le cadre d’Omnio.

Indien u recht hebt op verhoogde tegemoetkoming maar een lid van uw gezin niet, kan hij/zij een aanvraag in het kader van OMNIO indienen.


Vous pouvez toujours supprimer l’enregistrement en cours (tant que celui-ci n’a pas été validé par les 3 spécialistes responsables) et en commencer un nouveau.

De gebruiker kan steeds de lopende registratie verwijderen (zolang deze niet gevalideerd werd door de 3 verantwoordelijke specialisten) en een nieuwe beginnen.


Néanmoins, vous pourrez toujours modifier les données du formulaire statistique médical tant que celui-ci n’aura pas été finalisé, validé et envoyé.

Daarentegen kunt u de gegevens van het medisch statistisch formulier nog steeds wijzigen zolang dit formulier niet is voltooid, gevalideerd en verzonden.


Envisagez-vous, comme en France, d’obliger la prescription automatique d’un médicament générique quand celui-ci existe à la place du médicament de marque ?

Overweegt u, zoals in Frankrijk, het verplicht automatisch voorschrijven van een generisch geneesmiddel wanneer dat voorhanden is in plaats van het merkgeneesmiddel?


Hygiène bucco-dentaire Dans le tableau 22, les résultats sont présentés selon le niveau d'hygiène buccodentaire ; celui-ci est mesuré par la présence de plaque dentaire (basée sur le plus haut score des six dents de références et par la moyenne des scores des sextants par personne ; les valeurs des scores se situent entre 0 (pas de plaque) et 3 (abondance de plaque); pour plus d'information à ce propos, nous vous renvoyons à la référence 6).

Mondhygiëne In tabel 22 worden de resultaten voorgesteld voor wat betreft het niveau van mondhygiëne, dit door middel van de plaquescore (bepaald ter hoogte van zes referentietanden en gemiddeld per individu, waarden tussen 0 (geen plaque) en 3 (grote hoeveelheid plaque); voor meer uitleg met betrekking tot deze score verwijzen we naar referentie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui-ci vous fournira ->

Date index: 2023-04-16
w