Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celui‑ci atteindra donc rétroactivement " (Frans → Nederlands) :

Celui‑ci atteindra donc rétroactivement l'installation de l'appareillage, puisque cette installation sera privée de toute utilité.

Dit besluit zal de installatie van de apparatuur dus met terugwerkende kracht treffen, vermits deze installatie nutteloos zal worden.


Les médicaments ne passent pas suffisamment dans le lait maternel pour assurer une protection du nourrisson: celui-ci doit donc encore recevoir lui-même une dose.

De medicatie gaat niet in voldoende mate over in de moedermelk om de zuigeling te beschermen: deze moet dus zelf nog een dosis krijgen.


Il n'y a apparemment pas de difficultés dans les Centres PMS‑IMS de l'Etat: un médecin au moins doit faire partie de l'équipe PMS (article 22, dernier alinéa de l'Arrêté royal du 13 août 1962) et celui‑ci a donc une double compétence:

In de P.M.S.‑M.S.T.‑Centra van de Staat zijn er ogenschijnlijk geen moeilijkheden: minstens één geneesheer moet van de P.M.S.‑equipe deel uitmaken (artikel 22, laatste alinea van het Koninklijk Besluit van 13 augustus 1962), en deze heeft bijgevolg een dubbele hoedanigheid: a) hoofd van de equipe voor M.S.T. in de Rijksscholen, en b) lid van de P.M.S.‑equipe.


Si les corticostéroïdes inhalés ont un effet sur la taille finale à l’âge adulte, celui-ci est donc minime et ne contrebalance pas l’effet positif chez les enfants présentant un asthme persistant; par ailleurs, un contrôle insuffisant de l’asthme peut aussi avoir un impact négatif sur la croissance.

Een eventueel effect van inhalatiecorticosteroïden op de lengte op volwassen leeftijd is dus gering, en weegt niet op tegen het gunstig effect bij kinderen met persisterend astma; slecht gecontroleerd astma kan trouwens een negatieve invloed hebben op de lengtegroei.


Celui-ci est donc choisi en fonction des réactions du malade en tant qu’individu et non en fonction de la maladie.

De behandeling wordt gekozen op grond van de reactie van de zieke als individu en niet op grond van de ziekte.


On peut dès lors se demander si des non-linéarités existent dans les composants biologiques du corps humain et si celui-ci est donc susceptible d’effectuer une démodulation interne, plus particulièrement en ce qui concerne les composantes à fréquence extrêmement basse contenues dans le signal en bande de base.

Men kan zich derhalve afvragen of niet-lineariteiten in de biologische componenten van het menselijk lichaam aanwezig zijn en of dat lichaam dus een interne demodulatie kan uitvoeren, met name wat de componenten met extreem lage frequentie in het basisbandsignaal betreft.


L’absence d’information dans le répertoire sur l’utilisation d’un médicament pendant la grossesse ne signifie donc pas que l’innocuité de celui-ci est démontrée.

Het niet vermelden in het repertorium van informatie over het gebruik van een geneesmiddel tijdens de zwangerschap, betekent dus niet dat de veiligheid ervan is bewezen.


Le médecin traitant doit donc refuser de procéder à l'examen médical de son patient lorsque celui‑ci se présentera en tant que candidat‑assuré.

De behandelend geneesheer moet daarom een medisch keuringsonderzoek weigeren wanneer zijn patiënt zich als kandidaat‑verzekerde bij hem aanbiedt.


L’absence d’information dans le répertoire sur l’utilisation d’un médicament pendant la grossesse ne signifie donc pas que l’innocuité de celui-ci est démontrée.

Het niet vermelden in het repertorium van informatie over het gebruik van een geneesmiddel tijdens de zwangerschap, betekent dus niet dat de veiligheid ervan is bewezen.


Il convient donc dans cette tranche d’âge avancée, plus encore que chez les autres patients, de bien peser les avantages et les inconvénients d’un traitement antihypertenseur sachant que, même à un âge avancé, dans des circonstances bien contrôlées, chez des patients sélectionnés, celui-ci peut encore être bénéfique.

Het komt er dus op aan bij deze oudere leeftijdsgroep, nog meer dan bij andere patiënten, de risico’s en de baten af te wegen, wetende dat ook op hoge leeftijd, in goed gecontroleerde omstandigheden bij geselecteerde patiënten, nog winst valt te halen uit het behandelen van hypertensie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui‑ci atteindra donc rétroactivement ->

Date index: 2023-11-18
w