Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Homepage on the Internet
Rippling muscle disease
Rippling muscle disease avec myasthenia gravis
Virus Border disease
Virus Borna disease
Virus Bovine mucosal disease
Virus Jembrana disease
Virus Lymphocystis disease
Virus Nairobi sheep disease

Traduction de «centers for disease » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








virus Epizootic hemorrhagic disease, New Jersey

epizootisch hemorrhagische ziekte, New Jersey-virus








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
79. Centers for Disease Control and Prevention - National Center for Health Statistics [homepage on the Internet].

80. Centers for Disease Control and Prevention - National Center for Health Statistics [homepage on the Internet].


Selon la définition des Centers for Disease Control (Le Center for Disease Control est un organisme international public et fait partie du “Department of Health and Human Services - HHS”), le SFC peut toutefois être diagnostiqué après 6 mois de fatigue chronique.

Volgens de definitie van de Centers for Disease Control (Center for Disease Control is een internationale publieke instantie en onderdeel van de “Department of Health and Human Services - HHS”), kan de CVS-diagnose echter al vastgesteld worden ná 6 maanden chronische vermoeidheid.


la mise au premier plan du patient/usager de la santé et non de la maladie (patient-centered et non disease-centered);

het op de voorgrond plaatsen van de patiënt/zorgconsument en niet van de ziekte (patient-centered en niet disease-centered);


oral glucose tolerance test Office de la Naissance et de l'Enfance odds ratio over-the-counter papanicolou plasma protein A polymerase chain reaction Public Health Laboratory Service pregnancy-induced hypertension proton pump inhibitor positive predictive value premature rupture of membranes routine antenatal anti-D prophylaxis Royal College of Obstetricians and Gynaecologists randomised controlled trial eferences rhesus D recombinant immunoblot assay Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering ribonucleic acid random plasma glucose rapid plasmin reagin test relative risk reagent strip testing standard deviation single entry two step symphysis-fundal height small for gestational age Scottish Intercollegiate Guidelines Network se ...[+++]

Office de la Naissance et de l'Enfance odds ratio over-the-counter papanicolou plasma protein A polymerase chain reaction Public Health Laboratory Service pregnancy-induced hypertension proton pump inhibitor positive predictive value premature rupture of membranes routine antenatal anti-D prophylaxis Royal College of Obstetricians and Gynaecologists randomised controlled trial eferences rhesus D recombinant immunoblot assay Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering ribonucleic acid random plasma glucose rapid plasmin reagin test relative risk reagent strip testing standard deviation single entry two step symphysis-fundal height small for gestational age Scottish Intercollegiate Guidelines Network sexueel overdraagbare aandoeni ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La définition que les centres de référence SFC utilisent, et qui est généralement admise, est la définition de Fukuda (1994) qui est utilisée par les Centers for Disease Control.

De definitie die de CVS-referentiecentra hanteren, en die algemeen wordt aanvaard, is de definitie van Fukuda (1994) die wordt gehanteerd door de Centers for Disease Control.


Ces différences tiennent notamment aux critères que les centres appliquent pour la sélection des patients pris en charge (critères de sélection supplémentaires venant s’ajouter ou non aux critères de définition du SFC des Centers for Disease Control), et en ce qui concerne le programme de rééducation interdisciplinaire spécifique, de l’organisation (intensité, durée totale du programme, ..) et son contenu (contenu des séances, thérapie comportementale cognitive, éléments que les centres ont intégré dans le programme de rééducation pour la réintégration socioprofessionnelle, .).

Deze verschillen houden onder meer verband met de criteria die de centra hanteren voor de selectie van de patiënten die tenlastegenomen worden (al dan niet bijkomende selectiecriteria naast de criteria van de CVSdefinitie van de Centers for Disease Control), en wat het specifieke interdisciplinaire revalidatieprogramma betreft met de organisatie (intensiteit, totale duur van het programma, ) en de inhoud ervan (inhoud van de sessies cognitieve gedragstherapie, elementen die de centra hebben opgenomen in het revalidatieprogramma voor de socioprofessionele reïntegratie, .).


À l’instar de Fukuda et al (1994) 2 , les Centers for Disease Control (CDC) définissent le syndrome de fatigue chronique comme une fatigue cliniquement évaluée, inexpliquée, persistante ou récurrente, rapportée par le patient lui-même, et ce durant six mois d'affilée ou plus.

In navolging van Fukuda et al (1994) 2 , wordt het Chronisch vermoeidheidssyndroom door de Centers for Disease Control (CDC) gedefinieerd als klinisch geëvalueerde, onverklaarde aanhoudende of terugkerende zelfgerapporteerde vermoeidheid gedurende zes of meer opeenvolgende maanden.


A cette fin, les CDC (Centers for Disease Control, Atlanta, USA) ont recommandés des précautions dites générales.

De CDC (Centers for Disease Control, Atlanta, USA) formuleerden hiertoe algemene voorzorgsmaatregelen.


Selon le professeur William C. REEVES de l’Université de Harvard, chargé du suivi du SFC au nom des Centers for Disease Control and Prevention américains, « nous admettons une fois pour toutes que le SFC a une origine biologique.

Volgens professor Dr. William C. REEVES, Harvard University, die voor de Amerikaanse Centers for Disease Control and Prevention CVS opvolgt, “zijn we het er voor eens en altijd over eens dat CVS een biologische achtergrond heeft.


Cela ne permet toutefois pas de dire que le SFC est une affection non objectivable» (Center for Disease Control and Prevention, AACFS, Madison, 10.10.2004).

Dat mag echter niemand meer het argument geven dat CVS een niet objectiveerbare aandoening is” (Center for Disease Control and Prevention, AACFS, Madison 10.10.2004).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centers for disease ->

Date index: 2023-04-14
w