Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "centre conventionné doit communiquer " (Frans → Nederlands) :

Si, pour un patient dont le contrat de trajet de soins entre en vigueur entre le 1 er septembre 2009 et le 1 er janvier 2010, le programme de rééducation fonctionnelle du groupe 3A devait tout de même être arrêté avant le 1 er janvier 2010, le centre conventionné doit communiquer au médecin-conseil (de l’organisme assureur du patient) la date de fin de la dernière prestation (forfait mensuel ou forfait de connexion de trois mois) qui a été réalisée dans le cadre du programme de rééducation fonctionnelle du groupe 3A pour ce patient ; sinon, l’organisme assureur continuera de supposer que pour ce patient l’éducation et le matériel d’auto ...[+++]

Indien voor een patiënt van wie het zorgtrajectcontract in werking treedt tussen 1 september 2009 en 1 januari 2010, het revalidatieprogramma van groep 3A toch al vóór 1 januari 2010 zou worden stopgezet, dient het conventiecentrum de adviserend geneesheer (van de verzekeringsinstelling van de patiënt) de einddatum mee te delen van de laatste verstrekking (maandforfait of connexieforfait van drie maanden) die in het kader van het revalidatieprogramma van groep 3A voor deze patiënt gerealiseerd wordt : anders zal de verzekeringsinstell ...[+++]


Si, pour un patient dont le contrat trajet de soins entre en vigueur entre le 1 er septembre 2009 et le 1 er janvier 2010, le programme de rééducation fonctionnelle du groupe 3A devait toutefois déjà être arrêté avant le 1 er janvier 2010, le centre conventionné doit communiquer au médecin-conseil (de l’organisme assureur du patient) la date de fin de la dernière prestation (forfait mensuel ou forfait de connexion de trois mois) qui a été réalisée dans le cadre du programme de rééducation fonctionnelle du groupe 3A pour ce patient ; sinon, l’organisme assureur continuera de supposer que pour ce patient l’éducation et le matériel d’autog ...[+++]

Indien voor een patiënt van wie het zorgtrajectcontract in werking treedt tussen 1 september 2009 en 1 januari 2010, het revalidatieprogramma van groep 3A toch al vóór 1 januari 2010 zou worden stopgezet, dient het conventiecentrum de adviserend geneesheer (van de verzekeringsinstelling van de patiënt) de einddatum mee te delen van de laatste verstrekking (maandforfait of connexieforfait van drie maanden) die in het kader van het revalidatieprogramma van groep 3A voor deze patiënt gerealiseerd wordt : anders dient de verzekeringsinste ...[+++]


Le nombre de forfaits relatifs au coaching général qu’un centre conventionné peut facturer a une influence sur les effectifs de l’équipe paramédicale (praticiens de l’art infirmier, diététiciens) dont un centre conventionné doit disposer.

Het aantal forfaits algemene coaching dat een conventiecentrum kan aanrekenen, heeft een impact op de omvang van het paramedisch team (verpleegkundigen, diëtisten) waarover een conventiecentrum moet beschikken.


§ 7. En ce qui concerne le bénéficiaire qui, pour une même maladie ou un même trouble, a déjà été pris en charge dans un autre hôpital, centre de rééducation fonctionnelle ou service de physiothérapie, il revient à l'instance de renvoi de communiquer toutes les informations utiles concernant les prestations effectuées en son sein au centre conventionné.

§7 Wat betreft de rechthebbende die voor dezelfde ziekte of stoornis reeds werd ten laste genomen in een ander ziekenhuis, revalidatiecentrum of in een fysiotherapeutische dienst, komt het de naar het geconventioneerd centrum verwijzende instantie toe alle nuttige informatie betreffende de aldaar genoten verstrekkingen aan het centrum mee te delen.


Pour le trajet de soins diabète type 2, qui entrera en vigueur le 1er septembre 2009, le spécialiste doit être soit un endocrino-diabétologue, soit un interniste travaillant dans un centre conventionné de diabétologie.

Voor het zorgtraject diabetes dat op 1 september 2009 van start gaat, moet de specialist ofwel een endocrino-diabetoloog zijn, ofwel een internist die in een diabetesconventiecentrum werkt.


La prescription du médecin généraliste doit mentionner explicitement qu’il s’agit d’une éducation ambulatoire dispensée dans un centre de diabétologie conventionné et est valable pour une durée de 12 mois à partir du début de l’éducation.

Het voorschrift van de huisarts moet expliciet vermelden dat het een voorschrift betreft voor ambulante educatie in een diabetesconventiecentrum en is geldig voor een periode van 12 maanden, vanaf de start van de educatie.


Si la demande concerne une éducation ambulatoire dans un centre conventionné, la prescription du médecin généraliste pour cette prestation doit être jointe à ce formulaire de demande.

Indien het een aanvraag voor ambulante educatie in een conventiecentrum betreft, moet het voorschrift van de huisarts voor deze verstrekking als bijlage bij dit aanvraagformulier worden gevoegd.


le centre de soins de jour doit être conventionné pour avoir droit à l’intervention forfaitaire;

het dagverzorgingscentrum moet toegetreden zijn tot de overeenkomst om recht te hebben op de forfaitaire tegemoetkoming;


2) le centre de soins de jour doit être conventionné pour avoir droit à l’intervention forfaitaire

2) het centrum voor dagverzorging moet een overeenkomst hebben afgesloten om recht te hebben op de forfaitaire tegemoetkoming;


Cadre du personnel dont le centre conventionné doit disposer

Personeelsomkadering waarover het conventiecentrum moet beschikken




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centre conventionné doit communiquer ->

Date index: 2020-12-24
w