Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centre de documentation safe » (Français → Néerlandais) :

3. Contact Pour toute information concernant la connexion ou l’application SAFE, veuillez contacter le centre de contact eHealth, disponible du lundi au vendredi de 7h à 20h.

Voor meer informatie betreffende de verbinding of de toepassing SAFE, gelieve contact op te nemen met het Contact center, bereikbaar van maandag tot vrijdag van 7u tot 20u.


Safe Start fait partie du BeSWIC (Belgian Safe Work Information Center), le centre de connaissances belge sur le bien-être au travail.

De Safe Start website is een onderdeel van dit kenniscentrum BeSWIC (Belgian Safe Work Information Center).


Le site Internet Safe Start est un élément du centre de connaissance BeSWIC (Belgian Safe Work Information Center).

De website Safe Start is een onderdeel van dit kenniscentrum BeSWIC (Belgian Safe Work Information Center).


Acquisitons du centre de documentation Safe Work Information Center — Français

Aanwinsten van het documentatiecentrum Safe Work Information Center — Nederlands


Indication 2: LIGNE 4: Intervention; Nomenclature upgrade; Numéro d’identification upgrade; Intervention précédente; Date de l’intervention précédente; 2 Tachycardie ventriculaire très symptomatique, non soutenue ou soutenue, chez des patients se trouvant sur la liste d'attente active pour une transplantation cardiaque, et ne séjournant pas en permanence en milieu hospitalier (la date de documentation de l'arythmie ainsi que le type d'arythmie sont à mentionner), cette indication peut uniquement être remboursée si elle est demand ...[+++]

Indicatie 2: LIJN 4: Ingreep; Nomenclatuurnummer upgrade; Identificatienummer upgrade; Vorige ingreep; Datum vorige ingreep; 2 Ernstig symptomatische nonsustained of sustained ventrikeltachycardie bij patiënten die op de actieve wachtlijst voor een harttransplantatie staan, en die niet permanent in het ziekenhuis verblijven (datum te vermelden van de documentatie van de aritmie, alsook het type aritmie), deze indicatie kan enkel vergoed worden indien zij aangevraagd wordt door een centrum dat erkend is als harttransplantiecentrum.; ; ...[+++]


Les documents de suivi sont conservés dans le dossier du patient et un rapport récapitulatif des implantations accompagné des documents de suivi est transmis par le centre une fois par an au Collège des médecins-directeurs »;

De follow-updocumenten worden in het dossier van de patiënt bewaard en eenmaal per jaar bezorgt het centrum een samenvattend verslag van de implantaties en de follow-up aan het College van Geneesheren-Directeurs”;


(7) : La personne chargée du renvoi au sein d'OCJ déclare la déclaration recevable. Le suivi démarre automatiquement en complétant la phase de déclaration par des données provenant du document de motivation (8) : Authentification et autorisation via l'ACM/plate-forme eHealth afin de permettre au Centre de confiance pour enfants maltraités de consulter la liste de travail contenant les documents de motivation (9) : La personne chargée du renvoi au sein du VK déclare la déclaration recevable.

(8) : Authenticatie en autorisatie via het ACM/eHealth-platform om het Vertrouwenscentrum Kindermishandeling toe te laten de werklijst met motivatiedocumenten te raadplegen (9) : De verwijzer van het VK verklaart aanmelding ontvankelijk.


autorise la communication de données à caractère personnel relatives à la santé, telle que décrite dans la présente délibération, par les centres de services de soins et de logement précités aux services de police concernés dans le cadre de la disparition inquiétante d'un de leurs résidents, pour autant que le document relatif au consentement écrit (la check-list ou un document complémentaire) soit complété comme suit:

de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen zoals beschreven in voorliggende beraadslaging door de vermelde woonzorgcentra aan de betrokken politiediensten in het kader van de onrustwekkende verdwijning van één van hun bewoners, voor zover het document houdende de schriftelijke toestemming (de checklist dan wel een bijkomend document) als volgt wordt vervolledigd:


Le Comité sectoriel constate qu’il est prévu dans la demande d’autorisation que l’intéressé et/ou sa famille soient informés oralement, lors de l’admission dans le centre de services de soins et de logement, de l’utilisation de la check-list et il est ensuite prévu que l’intéressé et/ou sa famille signent le document, sans autre mention.

Het Sectoraal comité stelt vast dat er in de machtigingsaanvraag voorzien wordt dat de betrokkene en/of diens familie naar aanleiding van de opname in het woonzorgcentrum over het gebruik van de checklist mondeling wordt geïnformeerd en dat de checklist vervolgens wordt voorzien van de handtekening van de betrokkene en/of diens familie zonder verdere aanduiding.


Imprimez le document de “Désignation du Responsable Accès Entité” et envoyez-le signé à l’adresse : Smals - Centre de contact Eranova - Avenue Fonsny, 20 - 1060 Bruxelles

Print het document “Aanduiding van de Verantwoordelijke Toegangen Entiteit” en stuur het ondertekend naar : Smals - Contactcenter Eranova - Fonsnylaan, 20 - 1060 Brussel




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centre de documentation safe ->

Date index: 2022-02-21
w