Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de rééducation
Centre de soins palliatifs
Centre de traitement de la toxicomanie
Centre de traumatologie
Centre des grands brûlés
Centres médicaux non disponibles et non accessibles

Traduction de «centre de traduction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




myopathie congénitale avec noyaux centrés et cores atypiques

congenitale myopathie met interne nucleï en atypische kernen










Centres médicaux non disponibles et non accessibles

gezondheidsvoorzieningen niet beschikbaar of toegankelijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1 1 7 3 Centre de traduction à Luxembourg 1,000 25,000 2,210.00 Ce crédit est destiné à couvrir le coût des traductions, y compris les paiements effectués au Centre de traduction de Luxembourg pour tous les textes qui ne sont pas directement liés à la mise en œuvre du programme de travail de l'Agence.

1 1 7 3 Vertaalbureau te Luxemburg 1,000 25,000 2,210.00 Dit krediet dient ter dekking van de kosten van vertalingen, inclusief betalingen aan het Vertaalbureau in Luxemburg, voor alle teksten die niet rechtstreeks verband houden met de uitvoering van het werkprogramma van het Bureau.


1 1 7 3 Centre de traduction à Luxembourg 1,000 10,000 8,189 Ce crédit est destiné à couvrir le coût des traductions, y compris les paiements effectués au Centre de traduction de Luxembourg pour tous les textes qui ne sont pas directement liés à la mise en œuvre du programme de travail de l'Agence.

1 1 7 3 Vertaalbureau te Luxemburg 1,000 10,000 8,189 Dit krediet dient ter dekking van de kosten van vertalingen, inclusief betalingen aan het Vertaalbureau in Luxemburg, voor alle teksten die niet rechtstreeks verband houden met de uitvoering van het werkprogramma van het Bureau.


Total de l'article 3 0 1 72,075,000 67,419,000 60,180,716 3 0 2 Frais de traduction 3 0 2 0 Centre de traduction à Luxembourg 3,065,000 2,700,000 2,937,000 Ce crédit est destiné à couvrir les frais des traductions expédiées au Centre de traduction de Luxembourg pour tous les textes directement liés à la mise en œuvre du programme de travail de l'Agence.

3 0 2 0 Vertaalbureau te Luxemburg 3,065,000 2,700,000 2,937,000 Dit krediet dient ter dekking van de kosten van vertalingen, inclusief betalingen aan het Vertaalbureau in Luxemburg, voor alle teksten die niet rechtstreeks verband houden met de uitvoering van het werkprogramma van het Bureau.


Total de l'article 3 0 1 74,925,000 72,075,000 66,486,740.00 3 0 2 Frais de traduction 3 0 2 0 Centre de traduction à Luxembourg 3,019,000 3,065,000 2,763,298.43 Ce crédit est destiné à couvrir les frais des traductions expédiées au Centre de traduction de Luxembourg pour tous les textes directement liés à la mise en œuvre du programme de travail de l'Agence.

Totaal van artikel 3 0 1 74,925,000 72,075,000 66,486,740.00 3 0 2 Kosten van vertaalwerkzaamheden 3 0 2 0 Vertaalbureau te Luxemburg 3,019,000 3,065,000 2,763,298.43 Dit krediet dient ter dekking van de kosten van vertalingen, inclusief betalingen aan het Vertaalbureau in Luxemburg, voor alle teksten die niet rechtstreeks verband houden met de uitvoering van het werkprogramma van het Bureau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort de l’analyse juridique du Centre fédéral des soins de santé (KCE) que les recommandations de bonne pratique doivent être considérées comme la traduction possible de ce qui constitue un comportement médical adéquat.

Praktijkrichtlijnen moeten dan worden gezien als een mogelijke invulling van goede medische praktijk, zo blijkt uit een doorgedreven juridische analyse van het Federaal Kenniscentrum voor de gezondheidszorg (KCE).


Il a intégré le Centre de traduction des organes de l'Union européenne en 1999 en tant que directeur du département Coopération interinstitutionnelle.

In 1999 vertrok hij naar het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie en werd daar hoofd van de afdeling Interinstitutionele Samenwerking.


Les présents textes sont des traductions de fiches d'information sur les additifs du tabac rédigées par l'Institut national de la santé publique et de l'environnement des Pays-Bas (RIVM) et/ou le Centre allemand de recherche sur le cancer (DKFZ).

De huidige teksten zijn vertalingen van informatiefiches over tabaksadditieven geschreven door het Duitse Centrum voor Kankeronderzoek (DKFZ) en/of het Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu van Naderland (RIVM).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centre de traduction ->

Date index: 2024-06-26
w