Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "centre de vaccination spécialisé afin " (Frans → Nederlands) :

Les cellules T4 sont comprises entre 200/mm³ (15 %) et 400/mm³ (25 %) (dépression immunitaire limitée): il faut s’adresser au centre de vaccination spécialisé afin d’évaluer le

T4 cellen tussen 200/mm³ (15 %) en 400/mm³ (25%) (beperkte immuunonderdrukking): men moet in het gespecialiseerde vaccinatiecentrum het risico voor besmetting met het


En ce qui concerne la vaccination contre la fièvre jaune: moins de 10 mg par jour est sans danger, entre 10 et 20 mg par jour, vous devez consulter le centre de vaccination spécialisé. m Méthotrexate m Léflunomide m Azathioprine & 6-mercaptopurine m Cyclosporine A m Cyclophosphamide m Tacrolimus, Everolimus, Sirolimus, Temsirolimus m Mycophenolat mofetil m Anti Tumor Necrosis Factor α agents, Adalimumab (Humira ® ), certolizumab (Cimzia ® ),

Wat betreft gelekoortsvaccinatie: minder dan 10 mg per dag is veilig, tussen de 10 en 20 mg per dag moet u overleggen met een gespecialiseerd vaccinatiecentrum. m Methotrexaat m Leflunomide m Azathioprine & 6-mercaptopurine m Cyclosporine A m Cyclophosphamide m Tacrolimus, Everolimus, Sirolimus, Temsirolimus m Mycofenolaat mofetil


(2) aux personnes présentant une insuffisance rénale avancée, une cirrhose hépatique ou un diabète grave: le centre de vaccination spécialisé doit évaluer le risque de contamination par le virus de la fièvre jaune par rapport au risque de complications dues au virus vaccinal lui-même (en tenant compte d’une immunodépression plus ou moins limitée par la gravité de l’état pathologique, la durée et la stabilité de l’état pathologique, la présence de complications ou de comorbidités).

(2) bij personen met een gevorderde nierinsufficiëntie, levercirrose of ernstige diabetes moet het gespecialiseerde vaccinatiecentrum het risico voor besmetting met het gele koorts virus afwegen tegen het risico op complicaties door het vaccinvirus zelf (rekening houdend met min of meer beperkte immuun depressie door de ernst van de ziektetoestand, de duurtijd en stabiliteit van de ziektetoestand, aanwezigheid van complicaties of comorbiditeiten).


Le traitement sera appliqué uniquement dans un centre spécialisé afin de maintenir une surveillance constante du malade par un personnel qualifié.

De behandeling mag enkel worden toegepast in een gespecialiseerd centrum waar de patiënt permanent onder toezicht staat van een geschoold personeelslid.


Le Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE) a évalué différentes stratégies de vaccination antigrippale afin de déterminer celles qui génèreraient les plus grands bénéfices en termes de santé par euro dépensé.

Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) ging na welke aanpak bij griepvaccinatie de hoogste gezondheidswinst per gespendeerdeeuro zou opleveren.


1. Centraliser, compléter et tenir à jour un inventaire détaillé des autorités compétentes en matière de drogues et de toxicomanie et des institutions, organisations, organes, centres spécialisés, centres de recherche, universités agréées et/ou subventionnées, qui se consacrent à un ou plusieurs aspects de la problématique des drogues ; 2. Emettre des avis et des recommandations motivés sur l’harmonisation des politiques et des actions en matière de drogues et leur efficacité, soit d’initiative, soit à la demande des autorités contra ...[+++]

1. Het centraliseren, aanvullen en bijhouden van een gedetailleerde inventaris van de voor drugs en de drugproblematiek bevoegde overheden en de door de overheid en/of gesubsidieerde instellingen, organisaties, organen, gespecialiseerde centra, onderzoekscentra, universiteiten, die zich toeleggen op één of meer aspecten van de drugproblematiek ; 2. Het uitbrengen van gemotiveerde adviezen en aanbevelingen over de drugbeleidsafstemming, de afstemming van acties en de effectiviteit daarvan, hetzij uit eigen beweging, hetzij op verzoek van de akkoordsluitende overheden ; 3. Voorstellen doen om de kwaliteit van de gegevens en informatie die door iedere akkoord ...[+++]


7.3 L’ISP:PDSI reçoit, à l’issue de chaque année d’enregistrement, les données: IDPt, IDBC, IDBA, 1 - 4a et 5 - 22 en ce qui concerne les enregistrements réalisés par les centres de traitement conventionnés INAMI, afin de réaliser, à la demande de l’INAMI, une étude nationale sur les demandes de traitement dans ces centres spécialisés.

7.3 Het WIV:DISP ontvangt na afloop van ieder registratiejaar de gegevens: IDPt, IDBC, IDBA, 1 - 4a en 5 - 22 voor wat betreft de registraties uitgevoerd door de RIZIVgeconventioneerde behandelingscentra om -in opdracht van het RIZIV- een nationale studie uit te voeren van de behandelingsaanvragen in deze gespecialiseerde centra.


27 Ils doivent être soutenus par une relations fonctionnelle avec un centre spécialisé ou avec un réseau de soins aux toxicomanes, afin d’éviter notamment un isolement préjudiciable à la pratique du médecin

27 Zij moeten ondersteund worden door een functionele relatie met een gespecialiseerde centrum of met een netwerk voor hulp aan toxicomanen, om zo een isolement te voorkomen dat schadelijk is voor de artsenpraktijk


relation fonctionnelle avec un centre spécialisé ou avec un réseau de soins aux toxicomanes, afin d’éviter notamment un isolement préjudiciable à la pratique du médecin.

- Zij moeten ondersteund worden door een funktionele relatie met een gespecialiseerd centrum of met een netwerk voor zorg aan toxicomanen om onder andere een schadelijk isolement voor de praktijk van de arts te voorkomen.


Le guide fourni des seuils indiquant le ‘transfert’ (c.-à-d. les seuils à partir desquels il est recommandé de transférer le patient vers le niveau de soins spécialisé dans le traitement des brûlures) ou des seuils indiquant des situations limites labellisées comme à discuter (c.-à-d. des seuils pour lesquels il est recommandé de parler à un consultant d’un centre/une unité de soins des brûlures afin de déterminer le caractère util ...[+++]

De standaard geeft een lijst van doorverwijsdrempels - 'refer' - (meer bepaald het is aangewezen dat de patiënt wordt doorverwezen naar een specifiek niveau van gespecialiseerde brandwondenzorg) of niveaus binnen de grijze zone - 'discuss' - (waarbij het de bedoeling is dat in dergelijke gevallen er overleg wordt gepleegd met een zorgverlener van een brandwondencentrum/-unit over een eventuele overplaatsing).


w