Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "centre déclare marquer son accord " (Frans → Nederlands) :

Le centre déclare marquer son accord sur les dispositions des articles 35, §11ter et 35bis, §12ter de la nomenclature des prestations de santé.

Het centrum verklaart akkoord te gaan met de bepalingen van artikel 35, §11ter en artikel 35bis, §12ter van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen.


Si, pour un patient, les obligations de l’article 5, § 2, de la convention ne peuvent pas être respectées (par exemple en ce qui concerne les examens médicaux préventifs obligatoires), mais que la poursuite de l’autogestion ou de l’autosurveillance est quand même souhaitée (ce qui est possible exceptionnellement conformément aux dispositions de l’article 4, § 4, alinéa 3), le médecinconseil ne pourra marquer son accord sur la prise en charge ultérieure de la rééducation fonctionnelle qu’après que le Collège des médecins-directeurs ait marqué explicit ...[+++]

In geval voor een patiënt de verplichtingen van artikel 5 § 2 van de overeenkomst niet zouden kunnen worden nagekomen (bv. wat de verplichte medische preventieve onderzoeken betreft) maar de voortzetting van de zelfregulatie of zelfcontrole toch gewenst is (wat conform de bepalingen van artikel 4, § 4, derde alinea zeer uitzonderlijk mogelijk is), zal de adviserend geneesheer maar instemmen met de verdere tenlasteneming van de revalidatie nadat het College van geneesheren-directeurs er voor de betrokken patiënt expliciet mee heeft ingestemd om af te wijken van de normale verplichtingen van deze overeenkomst (cf. artikel 4, § 4, derde ali ...[+++]


Nous vous aurions dès lors gré de nous communiquer le texte de la lettre d'information aux parents ou tuteurs et du formulaire de consentement de ceux-ci, et les modalités précises de l'accord financier mettant le chirurgien et l'institution hospitalière à l'abri de toute critique concernant la possibilité d'un trafic d'organes, afin que le Comité d'éthique médicale de X. puisse marquer son accord définitif.

Bijgevolg verzoeken wij u ons de tekst te bezorgen van de informatiebrief aan de ouders of voogd, het document voor de toestemming van deze laatsten, alsook de precieze modaliteiten van de financiële overeenkomst die de chirurg en het ziekenhuis X beschermt tegen elke kritiek aangaande een mogelijke handel in organen. Op grond hiervan zal de commissie voor ethiek van het ziekenhuis X vervolgens haar definitieve toestemming geven.


Article 30. § 1 er . Pour tout bénéficiaire dont le diagnostic relève de l'article 4, § 1 er , a), b) ou c), répondant avant sa rééducation aux critères de l'article 4, § 2, pour lequel au moment de l'entrée en vigueur de la présente convention un programme de rééducation est en cours, le Collège des médecinsdirecteurs peut encore marquer son accord sur le remboursement d'un programme de rééducation visé à l'article 10, duquel sont cependant déduites les prestations et la durée dont l'intéressé a bénéficié avant l'entrée en v ...[+++]

Artikel 30. § 1. Voor elke rechthebbende waarvoor de diagnose valt onder artikel 4, § 1, a), b), of c), vóór zijn revalidatie beantwoordend aan de criteria van artikel 4, § 2, 1°, waarvoor op het moment van de inwerkingtreding van de huidige overeenkomst een revalidatieprogramma loopt, kan, het College van geneesheren-directeurs nog zijn akkoord betuigen met de terugbetaling van een revalidatieprogramma bedoeld in artikel 10, waarvan nochtans de verstrekkingen en de duur die de betrokkene heeft genoten vóór de inwerkingtreding van deze overeenkomst in mindering worden gebracht.


Le Ministre doit en outre marquer son accord sur le protocole présenté.

De Minister dient bovendien zijn goedkeuring aan het voorgelegde protocol te hechten.


Afin de répondre à cette double préoccupation, le service peut marquer son accord sur la généralisation des règles d’application en cas de contestation, étant entendu que dans tous les cas où une demande est faite d’inscrire une personne à charge d’un autre titulaire, une suite favorable y est réservée lorsque les conditions réglementaires sont respectées (notamment en ce qui concerne la date d’effet de cette demande).

Teneinde deze dubbele bezorgdheid op te lossen, kan de dienst instemmen met de veralgemening van de toepassingsregels in geval van betwisting, met dien verstande dat in alle gevallen waarin een aanvraag is gedaan om een persoon ten laste van een andere gerechtigde in te schrijven, een positief gevolg aan die aanvraag wordt gegeven wanneer de reglementaire voorwaarden zijn vervuld (meer bepaald met betrekking tot de datum van inwerkingtreding van die aanvraag).


Si le gestionnaire ne peut marquer son accord sur l’avis formulé par le Conseil médical à la majorité des deux tiers, la décision doit être prise suivant la procédure fixée par la loi 41 .

Indien de beheerder zich niet akkoord kan verklaren met een advies dat door de medische raad met 2/3 meerderheid werd geformuleerd moet de beslissing genomen worden volgens de door de wet bepaalde procedures 41 .


Se référant à votre lettre du 6 mars dernier relative au placement d'une caméra-vidéo en salle d'accouchements, le Conseil national de l'Ordre ne peut, pour des raisons déontologiques, marquer son accord sur votre proposition.

Met referte aan Uw brief van 6 maart 11. betreffende het installeren van een videocamera in verloskamers, deel ik U mede dat de Nationale Raad van de Orde der geneesheren om deontologische redenen aan Uw voorstel zijn goedkeuring niet kan verlenen.


Le Conseil national peut marquer son accord quant au fond avec l’article 4 de l’avant-projet, mais s’oppose à la compétence conférée au ministre par l’article 26.

De Nationale Raad kan de inhoud van artikel 4 van het voorontwerp onderschrijven maar verzet zich tegen de door artikel 26 aan de minister toebedeelde bevoegdheid.


A cet effet, ils envoient avant le 1 er février 2013 la déclaration d’accord signée avec la composition de l’équipe reprise sur le formulaire « adhésion à la déclaration d’accord – centre qui a adhéré du 1/10/2009 au 31/12/2012 inclus» au Secrétariat du Conseil technique des implants.

Daartoe sturen ze vóór 1 februari 2013 de ondertekende akkoordverklaring samen met de samenstelling van het team opgenomen op het formulier “toetreding tot de akkoordverklaring – centrum toegetreden van 1/10/2009 t/m 31/12/2012” naar het secretariaat van de Technische raad voor implantaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centre déclare marquer son accord ->

Date index: 2022-10-06
w