Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «centre d’étude d’épidémiologie » (Français → Néerlandais) :

Entités fédérées : la Communauté française Wallonie-Bruxelles, la Communauté flamande, le Vlaams Agentschap voor Zorg en Gezondheid (VAZG), l’Observatoire Bruxellois de la Santé et du Social (OBSS), le Studiecentrum voor Perinatale Epidemiologie (SPE), le Centre d’étude d’épidémiologie Périnatale (Cepip).

Gefedereerde entiteiten: de Franse Gemeenschap Wallonië-Brussel, de Vlaamse Gemeenschap, het Vlaams Agentschap voor Zorg en Gezondheid (VAZG), het Brussels Observatorium voor Gezondheid en Welzijn, het Studiecentrum voor Perinatale Epidemiologie (SPE), het Centre d’étude d’épidémiologie Périnatale (Cepip).


Depuis 2006, la coordination est toutefois assurée par la section Épidémiologie de l’ISP. La convention de rééducation relative à la prise en charge par des centres de référence pour patients atteints de mucoviscidose conclue entre l'INAMI et les sept centres de référence belges conventionnés (appelée plus communément « la convention Mucoviscidose ») prévoit en effet que « l’Institut scientifique de Santé Publique et les centres de référence conventionnés reprennent l’organisation de l’étude ...[+++]

Sinds 2006 ligt de coördinatie echter bij de afdeling Epidemiologie van het WIV. In de revalidatieovereenkomst inzake tenlasteneming door referentiecentra van patiënten lijdend aan mucoviscidose, die tussen het RIZIV en de zeven Belgische geconventioneerde referentiecentra (hierna de “mucoviscidose conventie”) werd afgesloten, is immers voorzien dat “het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid en de geconventioneerde referentiecentra het beheer van het wetenschappelijk onderzoek van het Belgisch Mucoviscidose Register overnemen en gezamenlijk een verder onderzoek organiseren met het oog op de systematisering en de verspreiding van de ...[+++]


Délibération n° 12/004 du 17 janvier 2012 relative à la communication de données à caractère personnel codées relatives à la santé par la vlaams agentschap zorg en gezondheid (agence flamande soins et santé) au studiecentrum voor perinatale epidemiologie (centre d’études épidémiologiques périntales).

Beraadslaging nr. 12/005 van 17 januari 2012 met betrekking tot de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen aan het wetenschappelijk instituut volksgezondheid in het kader van een wetenschappelijke studie omtrent schildklierhormoon.


- l’étude IPQED (Initiative pour la Promotion de la Qualité et Epidémiologie du Diabète sucré) est un programme épidémiologique et de contrôle de la qualité unique au monde. Tous les centres de diabétologie conventionnés le suivent, c.à.d. à peu près tous les hôpitaux aigus en Belgique.

- Iked (Initiatief voor Kwaliteitspromotie en epidemiologie bij diabetes) is een programma voor epidemiologie en kwaliteitscontrole, uniek ter wereld, waar alle geconventioneerde diabetescentra (ongeveer alle acute ziekenhuizen in België) zich toe verplicht hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centre d’étude d’épidémiologie ->

Date index: 2024-01-03
w