Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "centres de diabétologie belges peuvent ainsi " (Frans → Nederlands) :

Les centres de diabétologie belges peuvent ainsi conclure une convention de rééducation fonctionnelle relative aux cliniques curatives du pied diabétique de troisième ligne (« convention « diabète »).

De Belgische diabetescentra kunnen aldus een revalidatieovereenkomst inzake derdelijns curatieve diabetische voetklinieken (" diabetesovereenkomst" ) afsluiten.


En l’espèce, le projet IPQED-Pied poursuit deux objectifs: mieux comprendre les caractéristiques, les traitements et les complications chez les patients traités dans les centres de diabétologie belges qui traitent les affections du pied diabétique (volet épidémiologique) et améliorer la qualité des soins dispensés dans ces centres.

In casu beoogt het project IKED-Voet twee doelstellingen: enerzijds de kenmerken, de behandelingen en de complicaties bij de patiënten die in de Belgische diabetescentra voor voetcomplicaties worden behandeld beter begrijpen (epidemiologisch luik) en anderzijds de kwaliteit van de zorgverlening in deze centra verbeteren.


Par ailleurs, il y a lieu de préciser que les centres de diabétologie belges sont autorisés à utiliser le numéro de Registre national lorsqu’ils ont recours à des services qui utilisent des services de base offerts par la plate-forme eHealth (délibération n°69/2011 du 14 décembre 2011).

Bovendien wordt benadrukt dat de Belgische diabetescentra het rijksregisternummer mogen gebruiken wanneer zij een beroep doen op de basisdiensten die door het eHealth-platform worden aangeboden (beraadslaging nr. 69/2011 van 14 december 2011).


Depuis longtemps, la plupart des diabétiques de type 1 pratiquant l’autogestion sont accompagnés, pour ce faire, par des centres de diabétologie ayant conclu une convention avec l’INAMI. Via la convention, les patients reçoivent l’éducation pour gérer eux-mêmes leur diabète ainsi que du matériel d’autocontrôle (appareils pour mesurer la glycémie, tigettes,.).

Sinds jaar en dag wordt de meerderheid van type 1 diabetici die aan diabeteszelfregulatie doen begeleid door met het RIZIV geconventioneerde diabetescentra. Via de conventie krijgen de patiënten diabeteseducatie aangeboden en wordt het zelfcontrolemateriaal (meter, strips, ) ter beschikking gesteld.


Les prestations spécifiques susmentionnées ne peuvent pas être remboursées durant la période où le patient est pris en charge dans un centre de diabétologie conventionné pour un programme d’autogestion diabétique qui couvre l’éducation du patient diabétique.

De bovenstaande specifieke verstrekkingen kunnen niet vergoed worden tijdens de periode waarin een patiënt in een geconventioneerd diabetescentrum, een programma voor diabeteszelfregulatie geniet dat de educatie van de diabetespatiënt omvat.


Ce courrier comprendra notamment une brochure explicative ainsi qu’un tableau récapitulatif des recommandations, réalisé conjointement avec le CBIP (Centre belge d’information pharmacothérapeutique).

Deze brief bevat een brochure ter verduidelijking en een overzichtstabel met de aanbevelingen. Deze tabel werd opgesteld in samenwerking met het BCFI (Belgisch Centrum voor Farmacotherapeutische Informatie).


Ainsi en 2006, dans le cadre de son étude intitulée « l’utilisation des médicaments dans les maisons de repos et les maisons de repos et de soins belges » 1 , le Centre fédéral d’expertise des soins de santé a constaté, d’une part, que les dépenses publiques étaient élevées en ce qui concerne les spécialités pharmaceutiques pour les résidents de ces établissements résidentiels et, que d’autre part, il existait un large problème quant à la qualité des prescriptions.

In het kader van zijn studie « Geneesmiddelengebruik in de Belgische rusthuizen en rust- en verzorgingstehuizen » 1 , heeft het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg in 2006 vastgesteld dat enerzijds de overheidsuitgaven voor farmaceutische specialiteiten hoog zijn voor de bewoners van zorginstellingen en dat er anderzijds een groot probleem bestaat wat de kwaliteit van de voorschriften betreft.


Enfin, les patients avec un profil principal de besoins de rééducation fonctionnelle de type 3, c'est-à-dire présentant des troubles fonctionnels très complexes et multiples avec une incidence peu élevée et un besoin de connaissances et de techniques spécialisées ainsi qu'une infrastructure très développée, peuvent être renvoyés vers la modalité de rééducation fonctionnelle 3, qui peut être assurée par l'équivalent d'un centre de rééducation fonc ...[+++]

Tenslotte kunnen patiënten met een profiel van hoofdzakelijk revalidatiebehoeften type 3, dwz met zeer complexe en veelvoudige functiestoornissen met lage incidentie en een noodzaak van gespecialiseerde kennis en technieken en een breed uitgebouwde infrastructuur doorverwezen worden naar revalidatiemodaliteit 3, dat kan worden waargenomen door een equivalent van een kategoraal/referentie revalidatiecentrum, een referentie revalidatiecentrum voor locomotorische en neurologische revalidatie..


- de dispenser aux patients, dans le centre de jour, des soins adaptés et spécialisés qui ne peuvent être dispensés à domicile (ou difficilement) et d’augmenter ainsi le confort physique et psychique du patient, tout en évitant les hospitalisations inutiles;

- de patiënten in het dagcentrum aangepaste, gespecialiseerde zorg te geven die in het thuismilieu niet of moeilijk kan worden verleend en zo het fysiek en psychisch comfort van de patiënt te verhogen en onnodige ziekenhuisopnamen te vermijden;


de dispenser aux patients en centre de jour des soins adaptés et spécialisés qui ne peuvent être dispensés à domicile (ou difficilement) et d’augmenter ainsi le confort physique et psychique du patient tout en évitant des hospitalisations inutiles ;

de patiënten in het dagcentrum aangepaste, gespecialiseerde zorg te geven die in het thuismilieu niet of moeilijk kan worden verleend en zo het fysiek en psychisch comfort van de patiënt te verhogen en onnodige ziekenhuisopnamen te vermijden ; via een aangepast activiteitenaanbod en via de mogelijkheden tot sociaal contact die




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centres de diabétologie belges peuvent ainsi ->

Date index: 2023-01-20
w