Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "cependant déjà " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a cependant déjà été dit ci-dessus (2.2.2.1) que, sur base de la littérature disponible, l’AFSSA estime que l’apport en fluor via la consommation de denrées alimentaires (non compris l’eau, le dentifrice et les compléments et le sel fluoré) ne peut pas dépasser 2 mg/jour (AFSSA, 2005).

Boven (2.2.2.1) werd reeds gesteld dat op basis van de beschikbare literatuur, het AFSSA schat dat de inname van fluor via consumptie van levensmiddelen (exclusief water, tandpasta en supplementen en gefluorideerd zout) niet hoger kan liggen dan 2 mg/dag (AFSSA, 2005).


Ils sont cependant déjà considérés comme faisant partie d’un traitement standard contre certains types de cancer.

Maar bij bepaalde soorten kanker zijn deze middelen al onderdeel van een standaardbehandeling.


Un grand nombre d’entre eux ont cependant déjà fait la transition.

In de praktijk hebben een groot aantal producenten de overstap al gemaakt.


En cas d'hémorragie du vitré, il faut d'ailleurs attendre l'éclaircissement de ce dernier avant de pouvoir traiter une déchirure éventuelle ou un décollement de la rétine, dont le diagnostic pourra cependant déjà être posé par un examen ultrasonographique.

In de gevallen van glasvochtbloedingen, dient men te wachten tot deze opgeklaard zijn, alvorens men een netvliesscheur of netvliesloslating kan behandelen, hoewel de diagnose reeds door een ultrasonografish onderzoek gesteld kan zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même s’il ne sera possible d’établir des statistiques pertinentes que lorsque toutes les données auront été intégrées dans la banque de données, il sera cependant déjà possible en 2009 d’entamer les travaux relatifs au contenu et à la programmation technique de ces statistiques.

Alhoewel het pas mogelijk zal zijn om relevante statistieken aan te maken vanaf het moment dat alle gegevens zijn opgenomen in de databank kan in 2009 al een aanvang genomen worden met het inhoudelijke ontwerp en de technische programmering van deze statistieken.


Etant donné que l’établissement, dans le cadre de la convention qui était d’application jusqu’au 30 juin 2008, devait déjà disposer de tous ces membres de l’équipe de ces disciplines, toutes les disciplines exigées (et aussi les consultants exigés) doivent cependant être déjà présents durant la période du 1 er juillet 2008 au 31 décembre 2008, mais pas nécessairement en ce qui concerne le nombre exigé que cette convention prévoit.

Aangezien de inrichting in het kader van de overeenkomst die tot en met 30 juni 2008 van toepassing was, ook reeds over teamleden van al die disciplines diende te beschikken, moeten alle vereiste disciplines (en ook de vereiste consultanten) ook in de periode van 1 juli 2008 tot en met 31 december 2008 echter reeds in het team aanwezig zijn, zij het niet noodzakelijk in de aantallen die onderhavige overeenkomst voorziet.


Même si vous avez déjà eu des relations sexuelles et avez déjà été en contact avec certains types de HPV, le vaccin offre encore une protection, qui peut cependant être plus limitée.

Zelfs al hebt u reeds seksuele contacten gehad en bent u ooit in contact geweest met bepaalde types van HPV’s, biedt het vaccin nog bescherming, doch deze kan beperkter zijn.


Etant donné que l’établissement, dans le cadre de la convention qui était d’application jusqu’au 31 juillet 2008, devait déjà disposer de tous ces membres de l’équipe de ces disciplines, toutes les disciplines exigées (et aussi les consultants exigés) doivent cependant être déjà présents durant la période du 1 er août 2008 au 31 janvier 2009, mais pas nécessairement en ce qui concerne le nombre exigé prévu par la présente convention.

Aangezien de inrichting in het kader van de overeenkomst die tot en met 31 juli 2008 van toepassing was, ook reeds over teamleden van al die disciplines diende te beschikken, moeten alle vereiste disciplines (en ook de vereiste consultanten) ook in de periode van 1 augustus 2008 tot en met 31 januari 2009 echter reeds in het team aanwezig zijn, zij het niet noodzakelijk in de aantallen die onderhavige overeenkomst voorziet.


Cependant, c’est peut-être dû au fait qu’une (grande ?) partie des patients sont déjà entrés en contact auparavant avec des membres d’équipe des centres qui avaient déjà confirmé le diagnostic à l’époque (et le pourcentage limité de faux positifs n’est-il pas dès lors entièrement dû à l’art des médecins généralistes de déterminer eux-mêmes le diagnostic SFC) ?

Misschien is dit echter zo omdat een (groot?) deel van de patiënten vroeger reeds in contact gekomen was met teamleden van de centra die de diagnose toen al bevestigd hebben (en is het beperkte percentage vals positieven dan ook niet helemaal te wijten aan de kunde van de huisartsen om de CVS-diagnose zelf vast te stellen)?


Cependant, certaines données telles que celles de l’enquête santé de 2004 déjà évoquée peuvent nous fournir quelques éléments d’information.

However, some data, such as those of the 2004 health survey mentioned above, can provide us with some items of information.




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     cependant déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant déjà ->

Date index: 2021-08-15
w