Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «certain nombre dêautres jugements récents » (Français → Néerlandais) :

Un certain nombre dÊautres jugements récents confirment cet avis.

Een aantal andere recente uitspraken bevestigen dit oordeel.


Un certain nombre d’autres récentes publications corroborent dans les grandes lignes ces tendances (de Pedro-Cuesta et al., 2006; Heinemann et al., 2007; Gelpi et al., 2008).

Een aantal andere recente publicaties bevestigen in grote lijnen deze tendensen (de Pedro- Cuesta et al., 2006; Heinemann et al., 2007; Gelpi et al., 2008).


Il faut remarquer qu'un certain nombre d'indicateurs qui doivent permettre un jugement de la qualité de prescription mesurent également la prescription économiquement responsable (p. ex. la prescription de bêtalytiques et de diurétiques).

Op te merken valt dat een aantal indicatoren die een beoordeling van de kwaliteit van voorschrijven moeten toelaten eveneens peilen naar het prijsbewust voorschrijven (bv. het voorschrijven van betablokkers en diuretica).


En outre, cette méthode de travail permet de réunir des suggestions concrètes qui vont plus loin quÊun certain nombreidées générales et autres jugements.

Bovendien laat deze werkwijze toe, concrete suggesties uit het veld te verzamelen die verder rijken dan een aantal algemene ideeën en uitspraken.


Suite à la récente augmentation des Entérobactéries Productrices de Carbapénèmases (CPE) , le SPF Santé publique a pris un certain nombre de mesures.

Ten gevolge van de recente opkomst van Carbapenemase-Producerende Enterobacteriën (CPE) heeft de FOD Volksgezondheid een aantal maatregelen genomen.


Enfin, un certain nombre de rapports plus récents tendent à abaisser ces valeurs à 200, voire 100 mg/j pour la femme enceinte.

Tenslotte is er naar aanleiding van een aantal recentere verslagen een tendens om deze waarden te verlagen naar 200 of zelfs 100 mg/dag voor zwangere vrouwen.


Sur base de réactions récentes du terrain, il a été constaté que la terminologie utilisée dans le nouveau modèle de note de frais individuelle (annexe 43) n’est pas toujours des plus heureuses et que plus de précisions s’imposent dans un certain nombre de cas.

Naar aanleiding van recente reacties uit het werkveld werd vastgesteld dat de gebruikte terminologie in het nieuwe model van individuele kostennota (bijlage 43) in een aantal situaties ongelukkig gekozen is en verdere verduidelijking nodig heeft.


Dans la lettre soumise, il est dit que des dispositions légales récentes entraînent un certain nombre de conséquences " qui compliquent la finalité du dossier médical poursuivie par le Conseil national, pour ne pas dire qu'elles la rendent impossible" .

In het overgelegd schrijven wordt gesteld dat recente regelgevingen een aantal consequenties hebben die de door de Nationale Raad beoogde doelstelling van het medisch dossier “bemoeilijken, zo niet onmogelijk maken”.


Cette hypothèse doit encore être démontrée, bien que les résultats d’une étude récente sur la glucosamine indiquent qu’elle pourrait se vérifier [n.d.l.r.: cette étude discutée dans les Folia d’avril 2001 a toutefois été critiquée en raison d’un certain nombre d’erreurs méthodologiques].

Deze hypothese moet nog worden bewezen, hoewel de resultaten van een recente studie met glucosamine er op wijzen dat de hypothese waar zou kunnen zijn [n.v.d.r.: voor deze studie besproken in de Folia van april 2001, is echter gewezen op een aantal methodologische knelpunten].


Le graphique 7 illustre la diffusion des angioplasties par million d’habitants dans un certain nombre de pays dans la période récente, à titre d’exemple.

De grafiek 7 hieronder geeft, voor de jongste jaren een beeld van de spreiding van het aantal angioplastieën per miljoen inwoners in een aantal landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certain nombre dêautres jugements récents ->

Date index: 2024-07-13
w