Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certain nombre d’exigences minimales relatives " (Frans → Nederlands) :

La nouvelle législation européenne sur l’écoconception prévoit, pour les lampes à usage domestique non dirigées (autres que les spots, les lampes avec réflecteurs), un certain nombre d’exigences minimales relatives à la fonctionnalité.

De nieuwe Europese ecodesign-wetgeving voorziet voor niet-gerichte lampen (andere dan spots, lampen met reflectoren) voor huishoudelijk gebruik een aantal minimum eisen betreffende de functionaliteit.


Exigences minimales relatives au contenu et objectifs poursuivis

Inhoudelijke minimumvereisten en te beogen doelstellingen


Dans ledit rapport, il est notamment prévu de définir un certain nombre de normes minimales communes pour les systèmes de gestion des plaintes dans les OA. Un certain nombre d’indicateurs sont aussi proposés pour le suivi des systèmes de gestion des plaintes.

In het voorliggend rapport is o.a. voorzien om een aantal gemeenschappelijke minimale normen voor de klachtenmanagementsystemen in de VI te voorzien, alsook zijn een aantal indicatoren voorgesteld op vlak van de opvolging van de klachtenmanagementsystemen.


Un certain nombre de normes minimales communes pour les systèmes de gestion des plaintes au sein des OA et un certain nombre d’indicateurs pour le suivi de ces systèmes sont en outre prévus dans le rapport relatif aux propositions de réforme du système de responsabilisation.

En in het rapport met de voorstellen van hervorming van het responsabiliseringssysteem is voorzien om een aantal gemeenschappelijke minimale normen voor de klachtenmanagementsystemen in de VI te voorzien, alsook zijn een aantal indicatoren voorgesteld op vlak van de opvolging van de klachtenmanagementsystemen.


En exécution de la directive 2004/23/CE, 2 directives sœurs ont été promulguées dont la directive 2006/86/CE en ce qui concerne les exigences de traçabilité, la notification des incidents indésirables graves et certaines exigences techniques relatives à la codification, à la transformation, à la conservation, au stockage et à la distribution de tissus et cellules d’origine humaine.

Ter uitvoering van richtlijn 2004/23/EG werden 2 dochterrichtlijnen uitgevaardigd waaronder richtlijn 2006/86/EG wat betreft de traceerbaarheidsvereisten, de melding van ernstige ongewenste voorvallen en bepaalde technische voorschriften voor het coderen, bewerken, preserveren, bewaren en distribueren van menselijke weefsels en cellen.


Transposition dans le cadre réglementaire belge de la directive 2012/39/UE concernant certaines exigences techniques relatives au contrôle de tissus et de cellules d’origine humaine (CSS 8916)

Omzetting in de Belgische wetgeving van richtlijn 2012/39/EU wat betreft bepaalde technische voorschriften voor het testen van menselijke weefsels en cellen (HGR 8916)


Transposition dans le cadre réglementaire belge de la directive 2012/39/UE concernant certaines exigences techniques relatives au contrôle de tissus et de cellules d’origine humaine

Omzetting in de Belgische wetgeving van richtlijn 2012/39/EU wat betreft bepaalde technische voorschriften voor het testen van menselijke weefsels en cellen


Cette directive modifie la directive 2006/17/CE concernant certaines exigences techniques relatives au contrôle de tissus et de cellules d’origine humaine.

Deze richtlijn wijzigt richtlijn 2006/17/EG betreffende bepaalde technische voorschriften voor het testen van menselijke weefsels en cellen.


Directive 2006/86/CE de la Commission portant application de la Directive 2004/23/CE du Parlement Européen et du Conseil du 31 Mars 2004 concernant certaines exigences techniques relatives à la transformation, la conservation et le stockage de tissus et de cellules humains: 2006.

Directive 2006/86/CE de la Commission portant application de la Directive 2004/23/CE du Parlement Européen et du Conseil du 31 Mars 2004 concernant certaines exigences techniques relatives à la transformation, la conservation et le stockage de tissus et de cellules humains: 2006


Il convient encore de remarquer que l'arrêté royal du 25 avril 1997 comporte également un certain nombre de dispositions spécifiques relatives à la biologie clinique dans les hôpitaux, qui visent l'instauration d'un forfait par admission, outre le forfait par journée d'entretien.

Er moet nog worden opgemerkt dat het koninklijk besluit van 25 april 1997 ook een aantal specifieke bepalingen bevat betreffende de klinische biologie in de ziekenhuizen, die de uitvoering beogen van een forfait per opneming, naast het forfait per verpleegdag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certain nombre d’exigences minimales relatives ->

Date index: 2023-05-21
w