Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).

Vertaling van "certain nombre d’équivalents " (Frans → Nederlands) :

Dans les institutions qui, après l'application du § 1er, disposent encore d'une réserve en personnel de réactivation ou, à défaut, de personnel soignant, il est tenu compte, lors de la fixation du montant à financer pour la norme de personnel visée à l'article 17, et ce pour la période de facturation allant du 1er avril 2008 au 31 décembre 2008, d'un certain nombre d'équivalents temps plein qui s’élève au maximum à : [(nombre de patients classés dans la catégorie de dépendance A, effectivement présents dans l’institution le 31 mars 2007, et qui ont un score égal au moins à (2) pour l’orientation ...[+++]

In de instellingen die na toepassing van § 1, nog een reserve aan personeelsleden voor reactivering hebben of indien niet, nog een reserve aan verzorgend personeel, wordt bij de bepaling van het te financieren bedrag voor de personeelsnorm zoals bedoeld in artikel 17, bijkomend rekening gehouden, voor de factureringsperiode van 1 april 2008 tot 31 december 2008, met het aantal voltijds equivalenten dat maximum gelijk is aan: [(aantal patiënten dat effectief aanwezig is in de instelling op 31 maart 2007 en die behoren tot de afhankelijkheidscategorie A die minstens een (2) scoren voor oriëntatie in tijd en voor oriëntatie in ruimte zoals ...[+++]


Dans les institutions qui, après l’application du § 1 er , disposent encore d’une réserve en personnel de réactivation ou, à défaut, de personnel soignant, il est tenu compte, lors de la fixation du montant à financer pour la norme de personnel visée à l’article 17, 91 d’un certain nombre d’équivalents temps plein qui s’élève au maximum à :

In de instellingen die na toepassing van § 1, nog een reserve aan personeelsleden voor reactivering hebben, of indien niet, nog een reserve aan verzorgend personeel, wordt bij de bepaling van het te financieren bedrag voor de personeelsnorm zoals bedoeld in artikel 17, bijkomend rekening gehouden, 91 met het aantal voltijds equivalenten dat maximum gelijk is aan:


Dans les institutions qui, après l'application des articles 8, 9 et 11, disposent encore d'une réserve en personnel de réactivation, il est tenu compte, lors de la fixation du montant à financer pour la norme de personnel visée à l'article 17, d'un certain nombre d'équivalents temps plein qui s’élève au maximum à :

In de inrichtingen die na toepassing van de artikelen 8, 9 en 11 nog een reserve aan personeelsleden voor reactivering hebben, wordt bij de bepaling van het te financieren bedrag voor de personeelsnorm zoals bedoeld in artikel 17, bijkomend rekening gehouden met een aantal voltijds equivalenten dat maximum gelijk is aan:


Dans le calcul de l’équivalent plein-temps, on exclut un certain nombre de catégories du personnel:

Bij de berekening van het fulltime equivalent wordt een aantal personeelscategorieën uitgesloten :


- dans un certain nombre de cas, les équivalents supplémentaires dans le cadre de la continuité.

- in een aantal gevallen de bijkomende equivalenten in het kader van de continuïteit.


[nombre d’équivalents plein-temps dans une certaine qualification x coût salarial de cette qualification]

[het aantal voltijds equivalenten in een bepaalde kwalificatie x de loonkost van deze kwalificatie]


Feenstra et al. 10 tirent dÊun certain nombreessais cliniques randomisés que le taux de réussite, équivalent à 12 mois dÊabstinence, était de 15,1 % pour un suivi médical + TNS (avec un intervalle de confiance de 95 % [14,1 %-16,1 %]) et de 17,2 % pour un suivi médical + Bupropion (avec un intervalle de confiance de 95 % [14,0 %-20,4 %]).

Feenstra et al. 10 leidde uit een aantal gerandomiseerde klinische studies af dat het abstinentiecijfer na 12 maanden voor intensieve psychologische ondersteuning + NVT 15,1% bedroeg (95% betrouwbaarheidsinterval [14,1%-16,1%]), terwijl het abstinentiecijfer na 12 maanden voor intensieve psychologische ondersteuning + Bupropion 17,2% bedroeg (95% betrouwbaarheidsinterval [14,0%-20,4%]).


Cet article attire l’attention sur un certain nombre d’aspects concernant les génériques, en particulier leur coût, l’observance du traitement, la bioéquivalence et l’équivalence clinique.

In dit artikel wordt aandacht besteed aan een aantal aspecten rond generieken, in het bijzonder kostprijs, therapietrouw, bio-equivalentie en klinische equivalentie.


La règle de base stipule que le médecin doit totaliser annuellement 1250 contacts avec des patients; pour certaines disciplines de spécialisation, un seuil équivalent a été établi, exprimé en nombres de valeurs de nomenclature.

Hiervoor is de basisregel dat de arts 1250 patiëntencontacten per jaar moet totaliseren; voor een aantal specialistische disciplines is een equivalente drempel uitgewerkt, uitgedrukt in aantallen nomenclatuurwaarden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certain nombre d’équivalents ->

Date index: 2022-05-20
w