Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certain pourcentage du prix » (Français → Néerlandais) :

La marge représente un certain pourcentage du prix de vente au public. Cette marge est toutefois plafonnée pour les médicaments onéreux.

De marge is een bepaald percentage van de verkoopprijs aan het publiek, bij dure geneesmiddelen is die marge echter begrensd.


La marge équivaut à un certain pourcentage du prix de vente au public, pour les médicaments onéreux la marge est plafonnée.

De marge is een bepaald percentage van de verkoopprijs aan het publiek, bij dure geneesmiddelen is die marge echter begrensd.


Une deuxième possibilité est un ticket modérateur sous forme de pourcentage du prix total : le patient paie un pourcentage déterminé du prix d’une prestation et l’assurance maladie paie la partie restante.

Tweede mogelijkheid is een remgeld als percentage van de totale kostprijs: de patiënt betaalt een bepaald percentage van de kostprijs van een prestatie en de ziekteverzekering het overblijvende deel.


Prescrire moins cher signifie que les médecins et les praticiens de l’art dentaire choisissent, à raison d’un certain pourcentage et en fonction de leur spécialité, de prescrire des médicaments de marque originaux dont le prix a diminué de sorte que le patient ne doive pas payer de ticket modérateur supplémentaire, des médicaments génériques ou des médicaments en DCI, c’est-à-dire prescrits sous le nom de la molécule.

Goedkoper voorschrijven betekent dat de artsen en tandartsen voor een bepaald percentage, afhankelijk van hun specialisatie, kiezen voor het voorschrijven van originele merkgeneesmiddelen waarvan de prijs gedaald is zodat de patiënt geen supplementair remgeld moet betalen, van generische geneesmiddelen of van geneesmiddelen op algemene benaming, dit wil zeggen voorgeschreven onder de naam van de molecule.


Pour les consultations chez certains spécialistes, le ticket modérateur est fixé à un certain pourcentage des honoraires, mais avec un plafond de 15,5 €.

Voor raadplegingen bij bepaalde specialisten wordt het remgeld berekend als een percentage op het honorarium met een plafond van € 15,5.


Plusieurs pistes sont par ailleurs lancées : extension de la franchise sociale à un certain niveau de revenus nets imposables du ménage fiscal, intégration dans la franchise d’autres quotes-parts personnelles, comme celles relatives à certains médicaments, au prix de journée d’hospitalisation, au séjour en Maison de Soins Psychiatriques (MSP) ainsi qu’aux suppléments pour toutes sortes de petits matériels.

Bovendien zijn er verscheidene mogelijkheden : uitbreiding van de sociale franchise tot een bepaald niveau netto belastbare inkomens van het fiscale gezin, integratie in de franchise van andere persoonlijke aandelen, zoals die van bepaalde geneesmiddelen, de verpleegdagprijs, het verblijf in een Psychiatrisch Verzorgingstehuis (PVT) evenals de supplementen voor alle soorten klein materiaal.


Non, les médecins et les dentistes avec un profil de prescription minimum (c’est-à-dire 100 prescriptions pour les médecins et 16 prescriptions pour les dentistes, sur une période de six mois) doivent toujours prescrire un certain pourcentage de médicaments « bon marché » (par exemple, 50% pour les médecins généralistes).

Neen, de verplichting dat artsen en tandartsen met een minimum voorschrijfprofiel (d.w.z. 100 verpakkingen voor artsen en 16 voor tandartsen gedurende zes maand) een bepaald percentage (bv. 50 % voor huisartsen) aan “goedkope” geneesmiddelen moeten voorschrijven blijft onverkort.


En 2005, le gouvernement a décidé que les médecins et les dentistes avec un profil de prescription minimum (c’est-à-dire 100 prescriptions pour les médecins et 16 prescriptions pour les dentistes, sur une période de six mois) devaient prescrire un certain pourcentage (par exemple, 50% pour les médecins généralistes) de médicaments « bon marché ».

In 2005 besliste de regering dat artsen en tandartsen met een minimum voorschrijfprofiel (d.w.z. 100 verpakkingen voor artsen en 16 voor tandartsen gedurende zes maand) een bepaald percentage aan (bijvoorbeeld 50% voor een huisarts) “goedkope geneesmiddelen moeten voorschrijven”.


Le gouvernement Verhofstadt avait décidé en 2005, pour maîtriser les dépenses de l’assurance soins de santé, que les médecins et les dentistes avec un minimum d’activité de prescription sur six mois (100 conditionnements pour les médecins et 16 pour les dentistes) devaient prescrire un certain pourcentage (entre 9 et 30 %) de médicaments bon marché .

Om de uitgaven voor de gezondheidszorgverzekering onder controle te krijgen had de regering-Verhofstadt in 2005 beslist dat de artsen en tandartsen met een minimale voorschriftactiviteit over zes maanden (100 verpakkingen voor de artsen en 16 voor de tandartsen) een bepaald percentage goedkope geneesmiddelen moesten voorschrijven (tussen 9 en 30 %).


Le ticket modérateur calculé comme pourcentage des honoraires ou du prix du médicament n'est pas compatible avec la VBI car le montant des honoraires ou du prix n'est pas toujours proportionnel à la valeur sociétale de la prestation ou du produit.

Het remgeld berekend als percentage van het honorarium of de prijs van het geneesmiddel, is niet compatibel met VBI, omdat de hoogte van het honorarium of de prijs niet altijd evenredig is met de maatschappelijke waarde van de prestatie of het product.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certain pourcentage du prix ->

Date index: 2021-12-03
w