Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «certainement possible d’évaluer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


évaluation après une exposition possible à une contagion

beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après la phase de démarrage, il sera certainement possible d’évaluer la mesure sur le plan budgétaire et sur le plan du contenu, via un monitoring administratif, éventuellement en collaboration avec des équipes de recherche scientifique (comme l’ISP, le KCE, les universités, etc) et d’importants partenaires de terrain (comme les associations scientifiques de médecins généralistes, la VRGT, le FARES, etc.).

Na de opstartfase zal het zeker mogelijk worden om de maatregel budgettair en inhoudelijk te evalueren via administratieve monitoring, eventueel in samenwerking met wetenschappelijke onderzoeksteams (zoals WIV, KCE, universiteiten, en zo meer) en belangrijke terreinpartners (zoals de wetenschappelijke verenigingen van huisartsen, VRGT/FARES, enzovoort).


Du tableau 3.5.1, on peut également déduire que, pour certains groupes-cibles (par exemple les enfants de 6 ans de type 1), il n’a pas été possible de trouver des institutions / parents disposés à laisser évaluer ces enfants.

Uit Tabel 3.5.1 valt verder af te leiden dat voor sommige subgroepen (bv. zesjarigen type 1) het niet mogelijk was om voorzieningen/ouders bereid te vinden deze kinderen te laten screenen.


Au cours de l’année 2003, les membres du Collège national des médecins conseils, de la commission de conventions entre les maisons de repos et les O.A. et de la commission de convention entre les praticiens de l’art infirmier et les O.A., se sont réunis à plusieurs reprises dans le but d’améliorer la formulation de certains critères de l’échelle d’évaluation, ainsi que les directives relatives à son utilisation, et cela afin de rendre son usage aussi uniforme que possible.

In de loop van 2003 hebben de leden van het Nationaal college van adviserend geneesheren, van de Overeenkomstencommissie rustoorden-V. I. en van de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen-V. I. verschillende keren vergaderd om de formulering van sommige criteria van de evaluatieschaal en de richtlijnen voor het gebruik ervan te verbeteren en wel om het gebruik van de evaluatieschaal zo uniform mogelijk te maken.


A côté d’effets possibles sur la mortalité des abeilles (adultes, larves), il est également nécessaire d’évaluer pour certains pesticides les éventuels effets sur le comportement des abeilles tels que des modifications des processus d’orientation ou de coordination des mouvements.

Naast mogelijke effecten op de mortaliteit van de bijen (volwassenen, larven) is het ook nodig om voor bepaalde pesticiden de eventuele effecten op het gedrag van de bijen te evalueren, zoals wijzigingen van de processen inzake oriëntatie of coördinatie van bewegingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est cependant impossible d’éviter ce problème, car sinon il est n’est pas possible d’évaluer d’une manière précise et non faussée le résultat des trajets de soins pour certaines régions ou groupes de prestataires de soins.

Dit probleem zou echter niet kunnen worden vermeden worden het anders niet mogelijk is om het effect van de zorgtrajecten op een onvertekende en accurate manier te evalueren voor bepaalde regio’s of groepen van zorgverleners.


Antifongiques azolés (p.ex., kétoconazole) Aucune étude formelle n’a été effectuée pour évaluer les interactions possibles entre la nitrendipine et certains antifongiques azolés.

Azoolantimycotica (vb. ketoconazol) Er is geen formele interactiestudie uitgevoerd naar een mogelijke geneesmiddeleninteractie tussen nitrendipine en bepaalde azoolantimycotica.


Inhibiteurs de la protéase du VIH (p.ex., ritonavir) Aucune étude formelle n’a été effectuée pour évaluer les interactions possibles entre la nitrendipine et certains inhibiteurs de la protéase du VIH.

Anti-HIV proteaseremmers (vb. ritonavir) Er zijn geen formele studies uitgevoerd naar een mogelijke interactie tussen nitrendipine en bepaalde anti-HIV proteaseremmers.


La probabilité de l’impact - certain (pour une évaluation retrospective uniquement), probable, possible ou spéculative, basée sur la solidité des preuves (par exemple des preuves de revues systématiques ou de méta-analyses) et du nombre de sources (littérature, parties intéressées/informateurs-clé, documents)

Waarschijnlijkheid van de effecten – zeker (uitsluitend retrospectieve GES), waarschijnlijk, mogelijk of speculatief, afhankelijk van de kracht van het bewijs (bijv. bewijs uit systematische reviews of meta-analyses) en aantal bronnen (bijv. literatuur, belanghebbenden/sleutelinformanten, documenten);


C'est aussi lui qui évalue si une personne remplit les conditions médicales d'incapacité de travail, assure un suivi médical d’une personne en incapacité et coordonne les efforts pour rendre possible un retour au travail après une incapacité de travail d'un certain temps.

Daarnaast gaat hij ook na of een persoon al dan niet beantwoordt aan de medische voorwaarden om arbeidsongeschikt te zijn. Hij verzekert de medische opvolging van de arbeidsongeschikte persoon en coördineert de inspanningen die het mogelijk moeten maken om opnieuw aan het werk te gaan, na een arbeidsongeschiktheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certainement possible d’évaluer ->

Date index: 2023-10-14
w