Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certaines femmes nouveaux-nés " (Frans → Nederlands) :

La section santé du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé constate que - sauf en cas de préconnaissance dans le chef des chercheurs de l’ISP (cela signifie qu’ils connaissent une femme qui a accouché à une date déterminée et son nouveau-né) - on ne peut pas considérer que les données à caractère personnel transmises peuvent mener à une réidentification de certaines femmes/nouveaux-nés.

De afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid stelt vast dat de overgemaakte persoonsgegevens niet tot een heridentificatie van bepaalde vrouwen/zuigelingen kunnen leiden, tenzij wanneer de onderzoekers van het WIV voorkennis hebben (dit wil zeggen dat ze een vrouw die op een bepaalde datum bevallen is, en haar boreling kennen).


D’un autre côté, certains risques nouveaux sont apparus.

Anderzijds steken nu bepaalde nieuwe risico’s de kop op.


En 2008, un certain nombre de ces « nouveaux » agréments ont été délivrés, après une visite d’entreprise commune à OVAM et à l’AFSCA et dans certains cas aussi à ENE.

In 2008 werden een aantal van deze " nieuwe" erkenningen afgeleverd, na een gezamenlijk bedrijfsbezoek van de OVAM, het FAVV en in sommige gevallen ook LNE.


A cet égard, le demandeur précise qu’en Flandre, le cancer colorectal (14,12% des nouveaux cancers) est, après le cancer du sein (34,37%), le deuxième cancer le plus courant chez la femme.

De aanvrager verklaart in dat verband dat in Vlaanderen dikkedarmkanker (14,12% van de nieuwe kankers), na borstkanker (34,37%), de tweede meest voorkomende kanker is bij vrouwen.


Il existe des produits (saumon fumé, certains fromages) qu’on ne peut pas consommer lors de certaines périodes de la vie (par ex. femmes enceintes).

Er bestaan producten (gerookte zalm, bepaalde kazen) die je in bepaalde kwetsbare periodes in je leven niet mag consumeren (vb. zwangere vrouwen).


7. A cet effet, les cinq centres agréés flamands de dépistage du cancer du sein communiqueraient, à l’intervention du “Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra”, le numéro d'identification de la sécurité sociale des femmes concernées au Registre du cancer 1 (soit le numéro d’identification du Registre national des personnes physiques qui peut être utilisé conformément à la délibération n° 05/2005 du 14 mars 2005 de la Commission de la protection de la vie privée loco le comité sectoriel du Registre national, soit le numéro d’identification attribué par la Banque Carrefour de la sécurité sociale qui peut être utilisé librement), le cas échéant, com ...[+++]

7. Daartoe zouden de vijf erkende Vlaamse borstkankerscreeningscentra, met tussenkomst van het hogervermelde Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra, het Identificatienummer van de Sociale Zekerheid van de betrokken vrouwen aan het Kankerregister meedelen 1 (ofwel het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen, dat mag worden gebruikt overeenkomstig beraadslaging nr. 05/2005 van 14 maart 2005 van de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer loco het sectoraal comité van het Rijksregister ofwel het identificatienummer toegekend door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, dat vrij mag worden gebruikt), in voorkomend geval aangevu ...[+++]


2.2. La section santé du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé constate que - sauf en cas de préconnaissance dans le chef des chercheurs de l’Université libre de Bruxelles (cela signifie qu’ils connaissent une femme, d’un âge déterminé, domiciliée dans une petite commune) - on ne peut pas considérer que les tableaux transmis peuvent mener à une réidentification de certaines femmes.

2.2. De afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid stelt vast dat de overgemaakte tabellen niet tot een heridentificatie van bepaalde vrouwen kunnen leiden, behalve wanneer de onderzoekers van de Université libre de Bruxelles voorkennis hebben (dit wil zeggen dat ze een vrouw van een bepaalde leeftijd kennen die in een kleine gemeente woont).


Avis : Il ressort de la discussion tenue que la majorité des membres du comité consultatif sont pour une approche de principe d’une modification de la composition, comme formulé dans le rapport du 25 mai 2005 : le maintien des trois grands groupes de stakeholders, soit les consommateurs, les secteurs et les autres autorités, l’application du critère des présences, l’attribution de mandats à certains secteurs qui contribuent de manière significative au financement de l’AFSCA, lors de l’attribution de ...[+++]

Advies: Uit de gevoerde discussie blijkt dat de meerderheid van het raadgevend comité gewonnen is voor de principiële benadering tot wijziging van de samenstelling zoals verwoord in de notulen van 25 mei 2005. Volgende principes zijn naar voren geschoven: behoud van de drie grote groepen van stakeholders zijnde de consumenten, de sectoren en de andere overheden, toepassing van het criterium van aanwezigheid, toekenning van mandaten aan bepaalde sectoren die op een significante wijze bijdragen tot de financiering van het FAVV, bij de toekenning van nieuwe mandaten zijn sectoren in overweging genomen evenwel geen ketenplatforms.


Il semble néanmoins que les nouveaux contrats des laboratoires nationaux de référence (LNR) prévoient un budget permettant de faire certaines validations pour des tests " non rentables" .

Het blijkt echter dat de nieuwe contracten van de nationale referentielaboratoria (NRL) een budget voorzien voor bepaalde validaties van " niet-winstgevende" tests.


Il existe cependant un certain nombre d’anciennes activités scindées dans quelques nouveaux LAP compte tenu du fait que l’Afsca a besoin d’information plus détaillée sur des opérateurs pour différents motifs, entre autre la législation qui l’exige, une planification de contrôles plus ciblés,…

Toch zijn er een aantal oude activiteiten gesplitst in enkele nieuwe PAP’s omdat het FAVV meer gedetailleerde informatie over operatoren nodig heeft omwille van verschillende redenen oa wetgeving die het vereist, planning van meer gerichte controles,….




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines femmes nouveaux-nés ->

Date index: 2023-02-20
w