Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certaines personnes deviennent déprimées lorsqu » (Français → Néerlandais) :

Certaines personnes deviennent déprimées lorsqu’elles essaient d’arrêter de fumer.

Sommige personen worden neerslachtig als ze proberen stoppen met roken.


Certaines personnes deviennent moins résistantes aux infections car Mirtazapine EG peut causer un déficit temporaire en globules blancs (granulocytopénie).

Sommige mensen worden gevoeliger voor infecties doordat Mirtazapine EG een tijdelijk tekort aan witte bloedcellen kan veroorzaken (granulocytopenie).


Certaines personnes deviennent moins résistantes aux infections parce que Mirtazapine Sandoz peut provoquer un manque temporaire de globules blancs (granulocytopénie).

Sommige mensen kunnen minder weerstand bieden tegen infectie omdat Mirtazapine Sandoz een tijdelijk tekort aan witte bloedcellen (granulocytopenie) kan veroorzaken.


Certaines personnes deviennent moins résistantes aux infections parce que Mirtazapine Mylan peut provoquer une carence temporaire en globules blancs (granulocytopénie).

Sommige mensen kunnen minder weerstand bieden tegen infectie omdat Mirtazapine Mylan een tijdelijk tekort aan witte bloedcellen (granulocytopenie) kan veroorzaken.


Conformément à l’article 7 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard du traitement de données à caractère personnel, le traitement de données à caractère personnel relatives à la santé est interdit, sauf dans certains cas, par exemple lorsque le traitement est nécessaire à la promotion et à la protection de la santé publique, en ce compris le dépistage, ou lorsque le traitement est nécessaire ...[+++]

2.4. Overeenkomstig artikel 7 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens is de verwerking van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen verboden behalve in een aantal gevallen, zoals wanneer de verwerking noodzakelijk is voor de bevordering en de bescherming van de volksgezondheid met inbegrip van het bevolkingsonderzoek of wanneer de verwerking noodzakelijk is voor doeleinden van preventieve geneeskunde of medische diagnose, het verstrekken van zorg of behandelingen of het beheer van de gezondheidsdiensten handelend in het belang van de betrokkene ...[+++]


Système Nerveux Central et troubles psychiatriques : Certaines personnes se sont senties déprimées en prenant Rebetol en association avec un interféron, et dans certains cas, ont eu des pensées d’atteinte à la vie d’autrui, des idées suicidaires ou un comportement agressif (parfois dirigé contre autrui).

Psychiatrische effecten en het centrale zenuwstelsel: Sommige patiënten worden depressief wanneer ze Rebetol innemen in combinatie met een behandeling met een interferon, en in sommige gevallen hadden zij gedachten over het bedreigen van het leven van anderen, zelfmoordgedachten of vertoonden zij agressief gedrag (soms gericht op anderen).


Système nerveux central et troubles psychiatriques : Certaines personnes se sont senties déprimées en prenant IntronA seul ou en association avec la ribavirine, et dans certains cas, ont eu des pensées d’atteinte à la vie d’autrui, idées suicidaires ou un comportement agressif (parfois dirigé contre autrui).

Psychiatrische effecten en het centrale zenuwstelsel: Sommige patiënten worden depressief wanneer ze IntronA alleen innemen of in combinatie met ribavirine, en in sommige gevallen hadden zij gedachten over het bedreigen van het leven van anderen, zelfmoordgedachten of vertoonden zij agressief gedrag (soms gericht op anderen).


23. Lorsque les données à caractère personnel n'ont pas été obtenues auprès de la personne concernée, le responsable du traitement doit, au moment de l'enregistrement des données ou lorsqu’une communication des données à un tiers est envisagée, au plus tard au moment de la première communication des données, fournir en principe certaines informations.

23. Indien persoonsgegevens niet bij de betrokkene zelf worden verkregen, moet de verantwoordelijke voor de verwerking, op het moment van de registratie van de gegevens of wanneer mededeling van de gegevens aan een derde wordt overwogen, uiterlijk op het moment van de eerste mededeling van de gegevens in principe bepaalde informatie verstrekken.


27. Lorsque les données n'ont pas été obtenues auprès de la personne concernée, l'article 9 de la LVP prévoit que le responsable du traitement lui communique certaines informations dès l'enregistrement des données ou - si une communication de données à un tiers est envisagée - au plus tard au moment de la première communication des données.

27. In artikel 9 van de privacywet wordt bepaald dat indien persoonsgegevens niet bij de betrokkene zelf werden verkregen, de verantwoordelijke voor de verwerking allerlei informatie moet verstrekken op het moment van de registratie van de gegevens of wanneer mededeling van de gegevens aan een derde wordt overwogen, uiterlijk op het moment van de eerste mededeling van de gegevens.


Conduite de véhicules et utilisation de machines Certaines personnes peuvent se sentir fatiguées ou avoir des vertiges lorsqu'elles prennent Atacand.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines Sommige mensen voelen zich moe of duizelig als ze Atacand gebruiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines personnes deviennent déprimées lorsqu ->

Date index: 2021-01-06
w