Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certaines études comparatives » (Français → Néerlandais) :

[N.d.l.r.: les résultats de certaines études comparatives n' ont été publiés que sous forme de résumé.]

[N.v.d.r.: de resultaten van een aantal vergelijkende studies zijn enkel gepubliceerd als abstract.]


Les Scientific summary étant rédigés en anglais, certains chapitres pourront éventuellement servir de base à une étude comparable mise en oeuvre par un partenaire du réseau.

Een scientific summary in het Engels kan gebruikt worden als basis voor een studie van een andere EUnetHTA lid.


Art. 56. § 1er. Le Comité de l'assurance peut conclure des conventions pour des enquêtes et des études comparatives de certains modèles de dispensation et de financement des soins de santé.

Art. 56. § 1. Het verzekeringscomité kan overeenkomsten sluiten voor onderzoek en vergelijkende studie van bepaalde modellen van verstrekking en financiering van geneeskundige verzorging.


Lorsque la metformine seule ne suffit pas, on ne dispose pas d’études comparatives rigoureuses permettant de déterminer si une association d’antidiabétiques est supérieure à une autre, et le choix du traitement se fera en tenant compte d’un certain nombre de critères tels que le profil du patient, les avantages et les inconvénients des différents hypoglycémiants, mais également leur coût et les preuves disponibles quant à leur efficacité et leur innocuité à long terme.

Indien metformine alleen niet volstaat, zijn er geen degelijke vergelijkende studies die toelaten te bepalen of een bepaalde associatie van antidiabetica voordelen biedt ten opzichte van een andere; bij de keuze dient rekening gehouden te worden met een aantal criteria zoals het profiel van de patiënt, de voor- en nadelen van de bloedsuikerverlagende middelen, maar ook met hun kostprijs en de beschikbare evidentie omtrent hun doeltreffendheid en veiligheid op lange termijn.


Ceci a été étudié dans une méta-analyse de 47 études (38 études étaient randomisées; les études étaient généralement de petite taille et avaient rarement des critères d’évaluation majeurs) ayant comparé les effets et l’innocuité des génériques par rapport aux spécialités originales, dans le domaine cardiovasculaire [ JAMA 2008; 300: 2514-26 , avec une discussion dans EBM 2009; 14: 81]. Une équivalence clinique a été constatée entre les génériques et les spécialités originales pour les β-bloquants, les diurétiques, les antagonistes du calcium (avec pa ...[+++]

Dit werd onderzocht in een meta-analyse van 47 studies (38 studies waren gerandomiseerd; de studies waren meestal kleinschalig en hadden zelden harde eindpunten) waarin effect en veiligheid van generieken werden vergeleken met deze van originele specialiteiten in het cardiovasculaire gebied [ JAMA 2008; 300: 2514-26 , met bespreking in EBM 2009; 14: 81 ].


Une solution possible serait de comparer les études avec les IECA concernés, mais cela pose un certain nombre de problèmes (p.ex. critères d’inclusion et d’exclusion différents dans les différentes études).

Een mogelijke oplossing is de studies met de betreffende ACE-inhibitoren te vergelijken, maar dit stelt een aantal problemen (b.v. verschillende inclusie- en exclusiecriteria in de verschillende studies).


A ce sujet, il faut préciser que la chlorthalidone, le diurétique de l’étude ALLHAT, n’est pas de structure thiazidique, bien que ses propriétés soient certainement comparables à celles des thiazides; les résultats de l’étude ALLHAT ne peuvent donc pas être directement extrapolés aux diurétiques en général.

Hierbij dient wel de opmerking te worden gemaakt dat chloortalidon, het diureticum in de ALLHAT-studie, geen thiazidestructuur heeft, maar dat zijn eigenschappen zeker vergelijkbaar zijn met deze van de thiaziden; de resultaten van de ALLHAT-studie kunnen dus niet zomaar veralgemeend worden naar de diuretica in het algemeen.


Une solution possible serait de comparer les études avec les IECA concernés, mais cela pose un certain nombre de problèmes (p.ex. critères d’inclusion et d’exclusion différents dans les différentes études).

Een mogelijke oplossing is de studies met de betreffende ACE-inhibitoren te vergelijken, maar dit stelt een aantal problemen (b.v. verschillende inclusie- en exclusiecriteria in de verschillende studies).


Malgré la première dans le secteur des conventions de rééducation fonctionnelle que constitue l’inclusion, dans l’enveloppe des centres de référence, du coût salarial du membre du personnel chargé de l’enregistrement de données en vue de l’évaluation, l’étude en ce qui concerne sa méthodologie était certainement susceptible d’amélioration : ainsi, un biais a été constaté entre les centres concernant l’enregistrement de données (entre autres par des différences d’interprétation dans la pose de diagnostics psychiatriques et l’appréciati ...[+++]

Ondanks de primeur in de sector van de revalidatieovereenkomsten dat in de enveloppe van de referentiecentra de loonkost werd opgenomen van het personeelslid dat belast is met de gegevensregistratie met het oog op de evaluatie, was de studie qua methodologie zeker voor verbetering vatbaar: zo werd tussen de centra bias vastgesteld op het niveau van de gegevensregistratie (onder meer door interpretatieverschillen bij het vaststellen van psychiatrische diagnoses en de beoordeling van uitslagen van klinisch biologisch onderzoek); in het studie-opzet werd er ook geen controle-groep voorzien waarmee de resultaten van de revalidatie vergeleke ...[+++]


Dans une population de patients comparable à celle des patients inclus dans l’étude JUPITER, un certain nombre de patients auront un profil de risque cardio-vasculaire suffisamment élevé pour obtenir un remboursement (catégorie b).

Binnen een populatie patiënten die vergelijkbaar is met de patiënten geïncludeerd in de JUPITER-studie, zullen er een aantal een voldoende hoog cardiovasculair risicoprofiel hebben om in aanmerking te komen voor terugbetaling (categorie b).


w