Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome asthénique

Vertaling van "certains anti-douleur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
certains anti-douleur (à savoir les anti-inflammatoires non stéroïdiens, tels que la phénylbutazone)

bepaalde pijnstillers (dat wil zeggen niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen, zoals fenylbutazon)


- Certains anti-douleurs (ex. paracétamol, ibuprofène, naproxène, indométacine ou aspirine sauf à de faibles doses),

- Bepaalde pijnstillers (bv. paracetamol, ibuprofen, naproxen, indomethacine of aspirine, tenzij gebruikt in een lage dosis).


Vous devez éviter de prendre des médicaments contenant de la caféine (p. ex.: certains anti-douleurs) pendant votre traitement par Norfloxacine EG – veuillez consulter votre médecin.

Vermijd cafeïnehoudende geneesmiddelen (bv. bepaalde pijnstillers) zolang u Norfloxacine EG inneemt. Vraag advies aan uw arts.


Les anti-inflammatoires non stéroïdiens sont susceptibles de masquer certains symptômes de maladies infectieuses, notamment en raison de leurs effets anti-douleurs et anti-fièvre, et risquent d’en retarder le diagnostic et le traitement correct.

Niet-steroïde ontstekingsremmers kunnen bepaalde symptomen maskeren van infectieuze aandoeningen, met name door hun pijnstillende en koortswerende effect, en kunnen zo de diagnose en de correcte behandeling vertragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De telles substances sont l’alcool, les somnifères, les médicaments contre certaines maladies mentales (psychotropes, neuroleptiques), les médicaments contre l’angoisse, les calmants, les antidépresseurs, les anti-douleurs narcotiques, les médicaments contre l’épilepsie, les substances narcotiques et antiallergiques avec effet hypnotique.

Dergelijke stoffen zijn alcohol, slaapmiddelen, geneesmiddelen tegen bepaalde geestesziekten (psychotropen, neuroleptica), geneesmiddelen tegen angst, kalmeermiddelen, antidepressiva, verdovende pijnstillers, geneesmiddelen tegen epilepsie, verdovingsmiddelen en antiallergiemiddelen met slaapverwekkende effect.


caféine (présente dans certains médicaments anti-douleur).

cafeïne (aanwezig in sommige pijnstillers).


Tous les patients ont également reçu «le meilleur traitement d’appoint possible» (tout médicament ou toute technique aidant les patients, par exemple des antibiotiques, des anti-douleurs ou des transfusions), certains patients ayant également été traités par d’autres médicaments anticancéreux tels que la cytarabine associée ou non à l’anthracycline.

Alle patiënten kregen tevens de best mogelijke ondersteunende zorg (alle geneesmiddelen en technieken waar patiënten baat bij hebben, zoals antibiotica, pijnstillers en transfusies). Sommige patiënten kregen ook andere geneesmiddelen tegen kanker toegediend, zoals cytarabine met of zonder een anthracycline.


C’est aussi la raison pour laquelle l’AIM et le Registre du cancer souhaitent savoir pour chaque patient quand certains traitements ont été entamés (radiothérapie, chimiothérapie, traitement anti-douleur).

Om dezelfde reden wensen het IMA en het Kankerregister ook voor elke patiënt te weten of en wanneer nog bepaalde behandelingen werden gestart (radiotherapie, chemotherapie, pijnbehandeling).


- la clozapine (utilisée pour traiter certains troubles mentaux), le tramadol (un anti-douleur) ou les triptans (pour les migraines): il existe un risque accru d’hypertension

- clozapine (gebruikt bij bepaalde mentale stoornissen), tramadol (een pijnstiller) of triptanen (voor migraine): er is een verhoogd risico op verhoogde bloeddruk


- certains médicaments contre la douleur ou les anti-inflammatoires (par exemple aspirine, ibuprofène, corticoïdes),

- bepaalde pijnstillers of ontstekingsremmende geneesmiddelen (bijv. aspirine, ibuprofen, corticosteroïden),




Anderen hebben gezocht naar : syndrome asthénique     certains anti-douleur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains anti-douleur ->

Date index: 2024-09-22
w