Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains frais d'hospitalisation " (Frans → Nederlands) :

Délibération n° 11/052 du 19 juillet 2011 concernant la communication de données à caractère personnel relatives à la santé entre les prestataires de soins et les offices de tarification, d’une part, et les organismes assureurs, d’autre part, en vue de la détermination du statut d’assurabilité des patients concernés dans le cadre du régime du tiers payant et en vue d’éviter une double prise en charge de certains frais d’hospitalisation.

Beraadslaging nr 11/052 van 19 juli 2011 betreffende de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen tussen zorgverleners en tariferingsdiensten enerzijds en de verzekeringsinstellingen anderzijds met het oog op het bepalen van het verzekerbaarheidsstatuut van de betrokken patiënten in het kader van de derdebetalersregeling en met het oog op het vermijden van een dubbele tenlasteneming van bepaalde kosten van ziekenhuisopnames.


autorise la communication des données à caractère personnel relatives à la santé précitées, au moyen d’une application sécurisée, entre les prestataires de soins concernés (et/ou leurs mandataires) et les offices de tarification, d’une part, et les organismes assureurs, d’autre part, en vue d’une application efficace du régime du tiers payant, de la simplification de la facturation des prestations de santé et en vue d’éviter une double prise en charge de certains frais d’hospitalisation.

de mededeling van hogervermelde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen via een beveiligde toepassing tussen de betrokken zorgverleners (en/of hun mandaathouders) en de tariferingsdiensten enerzijds en de verzekeringsinstellingen anderzijds met het oog op het efficiënt toepassen van de derdebetalersregeling, de vereenvoudiging van de facturatie van de gezondheidsprestaties en het vermijden van een dubbele tenlasteneming van bepaalde kosten van ziekenhuisopnames.


17. A cet égard, il est également prévu l’usage des données à caractère personnel précitées relatives au maximum à facturer pour une autre finalité, à savoir éviter une double prise en charge de certains frais d’hospitalisation.

17. Hierbij wordt er eveneens voorzien in het gebruik van de hogervermelde persoonsgegevens met betrekking tot de maximumfactuur voor een ander doeleinde, met name het vermijden van een dubbele tenlasteneming van bepaalde kosten van ziekenhuisopnames.


DÉLIBÉRATION N° 11/052 DU 19 JUILLET 2011 CONCERNANT LA COMMUNICATION DE DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL RELATIVES À LA SANTÉ ENTRE LES PRESTATAIRES DE SOINS ET LES OFFICES DE TARIFICATION, D’UNE PART, ET LES ORGANISMES ASSUREURS, D’AUTRE PART, EN VUE DE LA DÉTERMINATION DU STATUT D’ASSURABILITÉ DES PATIENTS CONCERNÉS DANS LE CADRE DU RÉGIME DU TIERS PAYANT ET EN VUE D’ÉVITER UNE DOUBLE PRISE EN CHARGE DE CERTAINS FRAIS D’HOSPITALISATION

BERAADSLAGING NR 11/052 VAN 19 JULI 2011 BETREFFENDE DE MEDEDELING VAN PERSOONSGEGEVENS DIE DE GEZONDHEID BETREFFEN TUSSEN ZORGVERLENERS EN TARIFERINGSDIENSTEN ENERZIJDS EN DE VERZEKERINGSINSTELLINGEN ANDERZIJDS MET HET OOG OP HET BEPALEN VAN HET VERZEKERBAARHEIDSSTATUUT VAN DE BETROKKEN PATIËNTEN IN HET KADER VAN DE DERDEBETALERSREGELING EN MET HET OOG OP HET VERMIJDEN VAN EEN DUBBELE TENLASTENEMING VAN BEPAALDE KOSTEN VAN ZIEKENHUISOPNAMES


En cas d’hospitalisation : certains frais à charge de l’hôpital

Bij een ziekenhuisopname zijn sommige kosten ten laste van het ziekenhuis


Dans d’autres pays (p.ex. en France), certains frais sont directement pris en charge (hospitalisations) alors que d’autres sont remboursés par la suite (soins ambulatoires).

In andere landen (vb. in Frankrijk) worden sommige kosten rechtstreeks ten laste genomen (ziekenhuisopnames), terwijl ander kosten achteraf worden terugbetaald (ambulante verzorging).


En cas d’hospitalisation, la facture peut être très lourde. Certains frais ne sont en effet pas intégralement remboursés par l’Assurance Maladie-Invalidité.

De ziekte- en invaliditeitsverzekering mag dan wel een deel van de kosten voor zich nemen, er blijft altijd een deel ten laste van de patiënt.


Dans d’autres pays (p.ex. en France), certains frais sont directement pris en charge (hospitalisations), alors que d’autres sont remboursés par la suite (soins ambulatoires).

In andere landen (vb. in Frankrijk) worden sommige kosten rechtstreeks ten laste genomen (ziekenhuisopnames), terwijl andere kosten achteraf worden terugbetaald (ambulante verzorging).


N’oubliez pas que, dans certains cas, les frais se rapportant à l’hospitalisation, 1 mois avant et 3 mois après celle-ci, sont également remboursés.

Vergeet niet dat ook bepaalde kosten voor ambulante verzorging die verband houden met de ziekenhuisopname, tot 1 maand ervoor en 3 maanden erna, eveneens terugbetaald worden.


L’assurance maladie-invalidité couvre une partie des frais d’hospitalisation, mais certains suppléments à charge du patient alourdissent fortement la facture.

De ziekte- en invaliditeitsverzekering mag dan wel een deel van de kosten voor een ziekenhuisopname voor zich nemen, er blijft altijd een deel ten laste van de patiënt. Vooral de supplementen jagen de factuur snel de hoogte in.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains frais d'hospitalisation ->

Date index: 2022-07-07
w