Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certains médicaments afin » (Français → Néerlandais) :

une meilleure qualité de vie :les médicaments aident à alléger les symptômes de certaines maladies afin que le patient puisse mener une vie normale et de bonne qualité.

een betere levenskwaliteit: geneesmiddelen helpen de symptomen van bepaalde aandoeningen te verlichten, zodat de patiënt een normaal en kwaliteitsvol leven kan leiden.


Le Service dispose d’un certain délai afin d’envoyer au Ministre la proposition émanant de la Commission de remboursement des médicaments.

De dienst beschikt over een bepaalde termijn om het voorstel van de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen (CTG) aan de Minister te sturen.


Si le test confirme que vous êtes enceinte, votre médecin peut vous proposer un traitement par certains médicaments afin d’éliminer Leflunomid Sandoz rapidement et suffisamment de votre organisme et de réduire ainsi le risque pour votre bébé.

Als de test bevestigt dat u zwanger bent, kan uw arts een behandeling met andere geneesmiddelen aanraden om Leflunomid Sandoz snel en voldoende uit uw lichaam te verwijderen, omdat dat het risico voor uw baby kan verlagen.


A l’instar du Centre fédéral d’expertise en Soins de santé et afin de pouvoir maintenir son niveau de performance dans certains domaines d’activités spécifiques (la Commission de remboursement du médicament par exemple) et réaliser dans les temps les objectifs du contrat d’administration, l’Inami doit pouvoir, dans certains cas limités, recruter rapidement des contractuels-experts dont la qualification est nécessaire à l’exercice d ...[+++]

Net als het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg en teneinde het performantieniveau in sommige specifieke activiteitsdomeinen op peil te kunnen houden (Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen bijvoorbeeld) en de doelstellingen van de bestuursovereenkomst tijdig te kunnen verwezenlijken, moet het RIZIV, in een beperkt aantal gevallen, snel contractuele deskundigen kunnen aanwerven waarvan de beroepsbekwaamheid nodig is voor het vervullen van bepaalde specifieke opdrachten.


Dans les pages qui suivent, nous allons aborder un certain nombre de points spécifiques de la politique en matière de médicaments, dont nous pensons qu’ils nécessitent une adaptation afin de garantir dans le futur le maintien d’une offre correcte et abordable de médicaments innovants en Belgique.

Op de volgende pagina’s schenken wij aandacht aan een aantal specifieke deelgebieden binnen het geneesmiddelenbeleid, waar dat beleid naar onze mening dient aangepast te worden teneinde ook voor de toekomst een degelijk en betaalbaar aanbod aan innovatieve geneesmiddelen in België te garanderen.


Enfin, l’article 30 du Traité permet aux Etats membres de restreindre, dans une certaine mesure, la libre circulation des médicaments pour des motifs liés à la santé publique et, notamment, afin de maintenir un service médical accessible à tous.

Ten slotte staat artikel 30 van het Verdrag de lidstaten toe, in zekere mate, het vrije verkeer van de geneesmiddelen te beperken om redenen in verband met de volksgezondheid en, met name, teneinde de voor eenieder toegankelijke medische dienstverlening te handhaven.


Le pourcentage qui doit être appliqué sur le chiffre d’affaires afin de déterminer l’avance et le décompte ainsi que la méthode d’exception de certaines spécialités pharmaceutiques (entre autres les médicaments forfaitisés) est communiqué par le Service des soins de santé aux demandeurs, au plus tard le 22 juin 2009.

Het percentage dat op deze omzet moet toegepast worden om het voorschot en de afrekening te bepalen en de methode voor de uitzondering van sommige farmaceutische specialiteiten (onder andere geforfaitariseerde geneesmiddelen) maakt de Dienst geneeskundige verzorging ten laatste op 22 juni 2009 aan de aanvragers over. 8


Les médecins, généralistes et spécialistes, recevront plusieurs documents afin d’encadrer leur analyse : les dépenses nationales pour certaines catégories et classes de médicaments, les volumes, l’ensemble exprimé soit par conditionnement, soit par dose journalière.

De artsen, zowel huisartsen als specialisten, zullen ter ondersteuning van hun analyse een bepaald aantal documenten ontvangen : de nationale uitgaven voor bepaalde categorieën en klassen van geneesmiddelen, de volumes, het geheel uitgedrukt hetzij per verpakking hetzij per dagelijkse dosis.


A la suite de dérapages budgétaires constatés dans le secteur des médicaments, certaines mesures d’économies ont été inscrites, en 2005, dans la réglementation afin de freiner l’augmentation des dépenses et de rétablir une norme de croissance normale.

Naar aanleiding van vastgestelde ontsporingen van het budget in de geneesmiddelensector zijn in 2005 een aantal besparingsmaatregelen ingeschreven in de reglementering, teneinde de stijging van de uitgaven af te remmen en terug te brengen tot de normale groeinorm.


A la suite de dérapages budgétaires constatés dans le secteur des médicaments, certaines mesures d'économies ont, en 2005, été inscrites dans la réglementation afin de freiner l'augmentation des dépenses et de rétablir une norme de croissance normale.

Naar aanleiding van vastgestelde ontsporingen van het budget in de geneesmiddelensector zijn in 2005 een aantal besparingsmaatregelen ingeschreven in de reglementering, teneinde de stijging van de uitgaven af te remmen en terug te brengen tot de normale groeinorm.


w