Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certains organismes assureurs mettent » (Français → Néerlandais) :

Actuellement, certains organismes assureurs mettent déjà à la disposition de leurs membres une information, via un support informatique, relative au statut du médecin par rapport à la convention (totalement, partiellement ou non conventionné).

Sommige verzekeringsinstellingen verstrekken reeds langs geïnformatiseerde weg aan hun leden informatie over het statuut van de geneesheer op basis van de overeenkomst (volledig, gedeeltelijk of niet tot de overeenkomst toegetreden).


Les organismes assureurs mettent fin à la reconnaissance de l’incapacité de travail et à l’indemnisation corrélative de leurs affiliés lorsqu’il reçoivent une attestation de reprise (normale) de travail de leur employeur ou une attestation de reprise de chômage contrôlé de leur organisme de paiement des allocations de chômage.

De verzekeringsinstellingen beëindigen de erkenning van de arbeidsongeschiktheid en de betaling van de eraan verbonden uitkeringen voor hun leden wanneer zij een getuigschrift van (normale) werkhervatting van hun werkgever ontvangen of een attest van hervatting van de gecontroleerde werkloosheid van de instelling die hun werkloosheidsuitkeringen uitbetaalt.


Les contrôles des données SHA d’un organisme assureur mettent en moyenne quelques semaines à être disponibles.

De controles van de AZV-gegevens van een verzekeringsinstelling duren gemiddeld enkele weken .


Les précontrôles des données SHA d’un organisme assureur mettent en moyenne quelques jours à être exécutés, la durée exacte dépendant de la taille des fichiers.

De voorcontroles van de AZV-gegevens van een verzekeringsinstelling duren gemiddeld enkele dagen, de juiste duur is afhankelijk van de grootte van de bestanden.


Pour favoriser la transition du franc belge à l’euro, les organismes assureurs mettent, depuis 1999, à la disposition du public des listes et des tableaux sur lesquels figurent les montants et les tarifs en francs belges et en euros.

Om de overgang van Belgische frank naar euro te bevorderen stellen de verzekeringsinstellingen vanaf 1999 lijsten en tabellen ter beschikking van het publiek met bedragen en tarieven in Belgische frank en in euro.


Certains organismes assureurs ont, en outre, envoyé des mailings spécifiques à certaines catégories sociales supposées plus concernées par la mesure (chômeurs, familles monoparentales, titulaires en incapacité de travail, .).

Sommige verzekeringsinstellingen hebben bovendien specifieke mails gestuurd naar bepaalde sociale categorieën, van welke wordt gedacht dat de maatregelen meer op hen betrekking heeft (werklozen, eenoudergezinnen, gerechtigden in arbeidsongeschiktheid.).


Celui-ci signale que certains organismes assureurs souhaitent que figurent sur les formulaires 727 (avis de fin d'hospitalisation), non seulement le diagnostic principal, mais aussi les diagnostics secondaires - tels que repris dans le résumé clinique minimum - codés en ICD9-CM.

Deze signaleert dat bepaalde verzekeringsinstellingen wensen dat op de formulieren 727 (kennisgeving van einde ziekenhuisverpleging) niet alleen de hoofddiagnose vermeld wordt maar ook de secundaire diagnoses - zoals opgenomen in de minimale klinische gegevens - gecodeerd in ICD9-CM.


La non-application de l'ancien système légal a eu notamment pour conséquence que certains organismes assureurs ont reçu trop et d'autres trop peu.

De niet-toepassing van het oude wettelijke systeem had onder meer als gevolg dat sommige verzekeringsinstellingen te veel ontvingen en andere te weinig.


Nous sommes certains qu'une information adéquate des divers organismes assureurs permettrait de respecter la vie privée des malades au sein de leur ménage fiscal.

Wij zijn ervan overtuigd dat de persoonlijke levenssfeer van de patiënten binnen hun fiscaal gezin geëerbiedigd zou kunnen worden door passende informatie van de verschillende verzekeringsinstellingen.


Le médecin apprécie en conscience si le secret professionnel l'oblige néanmoins à ne pas communiquer certains renseignements (..) b. La communication aux médecins‑conseils des organismes assureurs en matière de l'Assurance Maladie‑lnvalidité et dans les limites de la consultation médico‑sociale, de données ou des renseignements médicaux relatifs à l'assuré.

De geneesheer moet in geweten oordelen of hij door het beroepsgeheim toch niet wordt verplicht bepaalde gegevens niet mede te delen (..) b) Het verstrekken van inlichtingen of medische gegevens over de verzekerde, aan de geneesherenadviseurs van verzekeringsinstellingen tegen ziekte en invaliditeit en binnen de perken van de medisch-sociale raadplegingen.


w