Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Surdité psychogène

Vertaling van "certains patients passer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chez certains patients, passer d’un produit ne contenant pas un excipient donné, à une spécialité contenant celui-ci peut poser des problèmes (par exemple, réactions d’hypersensibilité à un agent conservateur ou à un colorant donné, problèmes dus à l’aspartame chez les patients phénylcétonuriques).

Bij bepaalde patiënten kan het vervangen van een geneesmiddel dat een bepaalde bestanddeel niet bevat, door een geneesmiddel dat het bestanddeel wel bevat, problemen geven (bv. overgevoeligheidsreacties op een bepaald bewaarmiddel of een bepaalde kleurstof, problemen met aspartaam bij patiënten met fenylketonurie).


Chez certains patients, passer d’un produit ne contenant pas un excipient donné, à une spécialité contenant celui-ci peut poser des problèmes (p. ex. réactions d’hypersensibilité à un agent conservateur ou à un colorant donné, problèmes dus à l’aspartam chez les patients phénylcétonuriques).

Bij sommige patiënten kan overschakelen van een specialiteit die een bepaalde hulpstof niet bevat, naar een specialiteit die deze wel bevat, problemen stellen (bv. overgevoeligheidsreacties op een bepaald bewaarmiddel of kleurstof, aspartaam bij patiënten met fenylketonurie).


La transparence apparait donc comme un facteur crucial, quitte à bien annoncer que dans le cas de certaines opérations, les patients ne se réveilleront pas libérés de toutes leurs douleurs passées, mais qu'ils devront passer par un certain nombre de paliers.

Transparantie lijkt dus een cruciale factor, al moeten dokters hun patiënten in het geval van bepaalde operaties dan wel vertellen dat ze niet van al hun pijn verlost zullen zijn zodra ze ontwaken, maar dat dat pas geleidelijk zal gebeuren.


On peut envisager d’instaurer un traitement par Stalevo aux doses correspondant au traitement en cours chez certains patients atteints de la maladie de Parkinson et de fluctuations motrices de fin de dose, non stabilisés avec leur formulation à libération immédiate de lévodopa/inhibiteur de la DDC. Cependant, il est préférable d’éviter de passer directement de l'association lévodopa/inhibiteur de la DDC à Stalevo chez les patients présentant des dyskinésies ou dont la dose quotidienne de lévo ...[+++]

Bij sommige patiënten met de ziekte van Parkinson en 'end-of-dose' motorische fluctuaties die door middel van hun huidige behandeling met levodopa/DDC-remmer met standaard afgifte niet zijn gestabiliseerd, kan worden overwogen meteen met het gebruik van Stalevo te beginnen met een dosis die overeenkomt met die van de huidige behandeling. Een directe overstap van levodopa/DDCremmer naar Stalevo wordt bij patiënten die aan dyskinesie lijden of bij wie de dagelijkse dosis levodopa boven de 800 mg ligt niet aanbevolen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un conseil provincial soumet au Conseil national, les protestations qu'il a reçues notamment de certaines cliniques universitaires concernant cette obligation: obstacle au libre choix du médecin par le patient, stigmatisation du malade obligé de passer par un centre agréé.

Een provinciale raad maakt melding van het protest dat met name door een aantal universitaire ziekenhuizen werd geformuleerd in verband met deze regeling, die h.i. neerkomt op een beperking van de vrije artsenkeuze van de patiënten en de stigmatisering van de zieken die zich verplicht tot een erkend centrum moeten richten.


Certains patients tirent cependant profit de posologies allant jusqu’à 0,5 mg une fois par jour, alors que d’autres peuvent devoir passer à 1,5 mg une fois par jour.

Sommige patiënten kunnen echter baat hebben bij 0,5 mg eenmaal per dag, terwijl anderen 1,5 mg eenmaal per dag nodig kunnen hebben.


Il est possible de passer à trois fois par jour. Certains patients peuvent réagir à partir d’un dosage de 15 mg par jour.

Sommige patiënten kunnen reeds reageren op een dosering van 15 mg per dag.




Anderen hebben gezocht naar : surdité psychogène     certains patients passer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains patients passer ->

Date index: 2024-05-08
w