Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Surdité psychogène

Traduction de «certains patients semblent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les sy ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diabète Certaines données semblent indiquer que les statines, en tant que classe, augmentent la glycémie et que, chez certains patients à haut risque de développer ultérieurement un diabète, elles peuvent produire un taux d'hyperglycémie pour lequel un traitement formel du diabète est approprié.

Diabetes Mellitus Er zijn aanwijzingen dat statines als klasse de glykemie verhogen en bij sommige patiënten die een hoog risico lopen om later diabetes te ontwikkelen, een mate van hyperglykemie kunnen veroorzaken waarbij een formele diabetesbehandeling wenselijk is.


Certaines données semblent indiquer qu’en tant que classe, les statines augmentent la glycémie et que, chez certains patients présentant un risque élevé de développer un diabète à l’avenir, elles peuvent entraîner un niveau d’hyperglycémie nécessitant une prise en charge formelle du diabète.

Er zijn aanwijzingen dat statines als klasse de glykemie verhogen en bij sommige patiënten die een hoog risico lopen om later diabetes te krijgen, een niveau van hyperglykemie veroorzaken waarbij een formele behandeling met antidiabetica geïndiceerd is.


Diabète mellitus Certains témoignages semblent indiquer que les statines, en tant que classe, élèvent le taux de glycémie et, chez certains patients à haut risque de diabète futur, elles peuvent produire un taux d’hyperglycémie pour lequel des soins diabétiques formels sont appropriés.

Diabetes mellitus Er zijn aanwijzingen dat statinen als klasse bloedglucose verhogen en bij sommige patiënten met een hoog risico van toekomstige diabetes een niveau van hyperglykemie kunnen produceren waarvoor officiële diabeteszorg passend is.


Tant dans les séries de cas publiées que dans l’essai VENT, certains patients semblent tirer un bénéfice important du traitement.

Zowel in de gepubliceerde casus-reeksen als in de VENT-studie lijken sommige patiënten aanzienlijk baat te hebben bij de behandeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La thérapie cognitivo-comportementale et d’autres approches psychothérapeutiques pourraient être utiles pour certains patients atteints de SCI 104,111 , mais les niveaux de preuve semblent faibles et incitent à considérer ces conclusions avec une grande réserve 112 .

Cognitieve gedragstherapie en andere psychotherapeutische benaderingen zouden voor sommige patiënten met IBS zinvol kunnen zijn 104,111 , zij het dat bewijskracht toch mager oogt en de conclusies met grote voorzichtigheid moeten gehanteerd worden 112 .


Les patients qui ont déjà connu antérieurement certains troubles du système immunitaire (lupus érythémateux disséminé et connectivites mixtes) semblent courir un plus grand risque.

Patiënten die eerder bepaalde immuunsysteemaandoeningen hebben ondervonden (systemische lupus erythematosus en gemengde bindweefselaandoeningen) lijken een hoger risico te lopen.


Les résultats des trois méthodes de traitement (prostatectomie radicale, irradiation externe ou brachythérapie au moyen d’un implant permanent) semblent être identiques sur base de plusieurs études rétrospectives (90 à 95% exempts de récidive biochimique après 5 ans) pour un certain groupe de patients : le « groupe à faible risque » [Nag et al, 1999; Ash et al, 2000; Heysek et al, 2007; Roach & Dibiase, 2006].

De resultaten van de drie behandelingsmethoden (radicale prostatectomie, uitwendige bestraling of brachytherapie middels een permanent implant) lijken op basis van meerdere retrospectieve studies identiek (90 tot 95% vrij van biochemisch recidief na 5 jaar) voor een bepaalde groep van patiënten: de “laag risico groep”[Nag et al, 1999; Ash et al, 2000; Heysek et al, 2007; Roach en Dibiase, 2006].


Les changements pharmacocinétique observés pendant le co-traitement avec le sulfate ferreux semblent être cliniquement significatifs chez certains mais pas tous les patients.

De farmacokinetische veranderingen die men ziet bij gelijktijdige toediening van ijzersulfaat lijken klinisch significant te zijn bij sommige, maar niet bij alle patiënten.


Les patients souffrant déjà de certaines maladies auto-immunes (lupus érythémateux disséminé, maladie mixte du tissu conjonctif) semblent présenter un risque plus élevé.

Er lijkt een groter risico te zijn voor patiënten die reeds lijden aan bepaalde auto-immuunziekten (systemische lupus erythematosus, gemengde bindweefselaandoening).


Bien que les investigations cliniques ne semblent pas indiquer que le diclofénac influence l'effet des anticoagulants, certains rapports isolés font état d'une augmentation du risque hémorragique chez les patients traités conjointement par diclofénac et anticoagulants.

Hoewel de gegevens van klinische studies er niet op lijken te wijzen dat diclofenac invloed heeft op het effect van anticoagulantia, zijn er geïsoleerde rapporten van een hoger risico op bloeding bij patiënten die tegelijkertijd diclofenac en anticoagulantia krijgen.




D'autres ont cherché : surdité psychogène     certains patients semblent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains patients semblent ->

Date index: 2024-11-11
w