Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains produits autorisés aient " (Frans → Nederlands) :

Concernant les résidus de pesticides, le Comité scientifique estime que la probabilité que certains produits autorisés aient été utilisés abusivement (dosage excessif ou délai avant récolte non respecté), ou que des substances actives non autorisées en Europe (pour lesquelles la LMR 10 est ramenée le plus souvent à la LOQ 11 ) aient été employés, est importante.

M.b.t. de residu’s van bestrijdingsmiddelen wenst het Wetenschappelijk Comité te benadrukken dat de kans groot is dat bepaalde toegelaten producten verkeerd gebruikt worden (te grote dosis of termijn voor oogst niet gerespecteerd), of dat actieve stoffen die niet toegelaten zijn in Europa, toch gebruikt worden (waarvoor de MRL 10 meestal wordt teruggebracht tot LOQ 11 ).


La plate-forme eHealth peut, par ailleurs, être chargée de l’application de la gestion intégrée des utilisateurs et des accès qui permet de garantir que seuls les prestataires de soins/organismes de soins expressément autorisés aient accès à certaines données à caractère personnel.

Het eHealth-platform kan bovendien instaan voor de toepassing van het geïntegreerd gebruikers- en toegangsbeheer, aan de hand waarvan kan worden gewaarborgd dat enkel de uitdrukkelijk daartoe gemachtigden toegang kunnen krijgen tot bepaalde persoonsgegevens.


Pour les produits autorisés dans un autre Etat membre de l’Union européenne qui ne figurent pas à l’annexe du Règlement (CE) n° 2003/2003, c’est le principe de la reconnaissance mutuelle qui est d’application, conformément au Règlement (CE) n° 764/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 établissant les procédures relatives à l'application de certaines règles techniques nationales à des produits commercialisés lég ...[+++]

Voor producten die reeds in een andere lidstaat van de Europese Unie zijn toegelaten en die niet opgenomen zijn in bijlage I van Verordening (EG) nr. 2003/2003, geldt het principe van de wederzijdse erkenning overeenkomstig Verordening (EG) nr. 764/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 tot vaststelling van procedures voor de toepassing van bepaalde nationale technische voorschriften op goederen die in een andere lidstaat rechtmatig in de handel zijn gebracht, en tot intrekking van Beschikking nr. 3052/95/EG.


P. ex.: autorisation de l’additif dans les produits de la boulangerie fine, de la confiserie sans autres spécifications, classification de certains produits typiques d’une région, … L’interprétation des catégories d’aliments reprises dans la législation est difficile et il n’existe pas de consensus quant à la façon de les interpréter.

1. Overeenstemming tussen de lijsten van voedingsmiddelen vermeld in de wetgeving die het betreffende additief toelaten en de lijsten van voedingsmiddelen opgenomen in de vragenlijsten van de voedselconsumptiepeilingen. bvb.: toelating van het additief in fijne bakkerijproducten, suikergoed zonder verdere specificaties, indeling van bepaalde producten die typisch zijn voor een streek, … De interpretatie van de voedingsmiddelencategorieën zoals opgenomen in de wetgeving is moeilijk en er bestaat geen consensus over de manier waarop dit moet gebeuren.


10) autoriser l’utilisation de lait cru ne respectant pas les critères prévus à l’annexe III, section IX, en ce qui concerne la teneur en germes et en cellules somatiques, pour la fabrication de certains produits laitiers;

10. het gebruik toe te staan van rauwe melk die niet voldoet aan de in bijlage III, sectie IX, vastgelegde criteria met betrekking tot het kiemgetal en het aantal somatische cellen, voor de vervaardiging van bepaalde zuivelproducten;


b) une température plus élevée est nécessaire pour des raisons technologiques liées à la fabrication de certains produits laitiers et l’autorité compétente l’autorise.

b) een hogere temperatuur noodzakelijk is om technologische redenen in verband met de vervaardiging van sommige zuivelproducten en de bevoegde autoriteit dit toestaat.


certains produits requièrent une autorisation d’importation décernée par l’administration centrale de l’AFSCA, DG Contrôle ;

voor bepaalde producten is er een invoermachtiging, uitgevaardigd door het hoofdbestuur FAVV, DG Controle, vereist;


b) si l’autorité compétente autorise une température plus élevée pour des raisons technologiques liées à la production de certains produits laitiers ou à base de colostrum.

b) de bevoegde autoriteit een hogere temperatuur toestaat om technische redenen met betrekking tot de vervaardiging van bepaalde zuivelproducten of producten op basis van colostrum.


Toutefois, les exploitants du secteur alimentaire peuvent conserver le lait et le colostrum à une température plus élevée: a) si la transformation commence immédiatement après la traite ou dans les quatre heures qui suivent l'arrivée dans l'établissement de transformation, ou b) si l'autorité compétente autorise une température plus élevée pour des raisons technologiques liées à la production de certains produits laitiers o ...[+++]

Exploitanten van levensmiddelenbedrijven mogen melk en colostrum echter bij een hogere temperatuur bewaren mits: a) met de verwerking wordt begonnen onmiddellijk na het melken of binnen vier uur na ontvangst in de verwerkende inrichting; of b) de bevoegde autoriteit een hogere temperatuur toestaat om technische redenen met betrekking tot de vervaardiging van bepaalde zuivelproducten of producten op basis van colostrum.


Interprétation : Certains produits de trempage sont des médicaments, la plupart sont des biocides. S’il s’agit d’un médicament, il faudra disposer d’une autorisation de mise sur le marché (AMM).

Interpretatie : enkele dipmiddelen zijn geneesmiddelen, de meeste zijn biociden Betreft het een geneesmiddel, dan moet het over een VHB (vergunning voor het in de handel brengen) beschikken.


w