Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mutisme sélectif

Traduction de «certains traitements capables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Néanmoins, les résultats obtenus avec ces molécules restent encore relativement modestes. Ainsi, certains traitements capables de bloquer une cible spécifique perdent de leur efficacité lorsque la cellule cancéreuse se révèle capable de « contourner » ce blocage, parce qu’elle parvient à activer des voies métaboliques alternatives.

Zo verliezen bepaalde behandelingen, die in staat zijn om een bepaald doel te blokkeren, hun doeltreffendheid vanaf het ogenblik dat de kankercel in staat is om de blokkering te “omzeilen” door de activering van alternatieve metabolische wegen.


Médicaments n’agissant pas de façon efficace contre les irrégularités du rythme cardiaque, mais capables de déclencher une forme particulière d’arythmie cardiaque (appelée torsade de pointes) : astémizole, terfénadine (substances actives dans le traitement des allergies), érythromycine en injection (traitement actif contre certaines infections bactériennes), halofantrine (substance active contre la malaria), pentamidine (substance ...[+++]

Geneesmiddelen die niet doeltreffend zijn tegen een onregelmatige hartslag, maar die een bepaalde vorm van aritmie kunnen uitlokken (de zogenaamde torsade de pointes): astemizol, terfenadine (geneesmiddel voor de behandeling van allergieën), erythromycine (geneesmiddel voor de behandeling van bacteriële infecties) gebruikt als injectie, halofantrine (werkzaam bestanddeel voor de behandeling van malaria), pentamidine (werkzaam bestanddeel voor de behandeling van bepaalde infecties), sparfloxacine (werkzaam bestanddeel voor de behandeling van bacteriële infecties), vincamine (werkzaam bestanddeel om de bloedsomloop in de hersenen te bevord ...[+++]


Lorsqu’il n’existe ni régime, ni traitement capable d’arrêter ou de retarder l’évolution de la maladie ou la survenue de complications, certains bénéficiaires et leurs proches peuvent néanmoins recevoir un programme de rééducation comportant les composantes qui ne se rapportent pas au régime et au traitement.

Als er noch een dieet, noch een behandeling bestaat die de evolutie van de ziekte of het opduiken van complicaties kan stoppen of vertragen, kunnen sommige rechthebbenden en hun omgeving toch een revalidatieprogramma krijgen dat bestaat uit elementen die geen betrekking hebben op het dieet en de behandeling.


Certains pays font également une distinction entre des unités régionales et supra-régionales, ou encore entre des unités dites « primaires » et des unités « intégrées » capables de délivrer l’entièreté des interventions nécessaires au traitement, comme la radiologie interventionnelle ou la chirurgie de la carotide.

Zo onderscheidt men in de London Stroke Services enkele zeer specifieke eenheden, de " hyperacute" eenheden (hyper acute stroke units - HASU). Sommige landen maken ook een onderscheid tussen regionale en supraregionale eenheden, of tussen zogenaamde " primaire" eenheden en " geïntegreerde" eenheden die alle nodige interventies voor de behandeling kunnen doen, zoals interventionele radiologie of carotischirurgie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, les concentrations de ganciclovir avaient tendance à être plus faibles lorsqu’il était administré avec de la zidovudine, bien que cette différence n’ait pas été statistiquement significative. Toutefois, comme la zidovudine et le ganciclovir sont tous deux capables d’induire une neutropénie et une anémie, certains patients peuvent ne pas tolérer un traitement simultané par ces deux produits à la posologie usuelle (voir paragraphe 4.4.

Aangezien zowel zidovudine als ganciclovir neutropenie en anemie kunnen veroorzaken, zullen sommige patiënten een gelijktijdige behandeling met beide geneesmiddelen in de gebruikelijke dosering niet verdragen (zie paragraaf 4.4 Speciale waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).


Certains médicaments destinés au traitement des irrégularités du rythme cardiaque, mais qui sont capables de déclencher des torsades de pointes (voir ci-dessus) : agents antiarythmiques de classe IA (quinidine, disopyramide), amiodarone, sotalol.

Bepaalde medicijnen voor de behandeling van een onregelmatige hartslag die torsade de pointes kunnen uitlokken (zie boven): Klasse IA anti-aritmische middelen (kinidine, disopyramide), amiodaron, sotalol).




D'autres ont cherché : mutisme sélectif     certains traitements capables     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains traitements capables ->

Date index: 2021-09-30
w