Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cause de décès
Délivrance d'un certificat médical
Délivrance d'un certificat médical de aptitude
Incapacité
Invalidité

Vertaling van "certificat médical justifiant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité

afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Annexe 47 - certificat médical justifiant la demande d'intervention pour soins et assistance dans les actes de la vie journalière en cas de séjour dans une maison de soins psychiatriques (PDF - 81 KB - Word - 35 KB)

Bijlage 47 - geneeskundig getuigschrift ter staving van de aanvraag om tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijks leven bij verblijf in een psychiatrisch verzorgingstehuis (PVT) (PDF - 59 KB - Word - 22 KB)


Pour € 125 on peut acheter auprès du « bon » vétérinaire un certificat médical justifiant l’intervention sur papier.

Dat laatste blijkt het geval te zijn. Voor € 125 kan men bij de juiste dierenarts een medisch certificaat kopen wat de ingreep op papier moet rechtvaardigen.


Selon les renseignements en notre possession, il semble que dans de nombreux établissements scolaires, le pouvoir organisateur demande aux parents de justifier une absence de trois jours ou davantage par un " certificat médical" .

Uit de informatie waarover wij beschikken, blijkt dat de inrichtende macht in heel wat scholen aan de ouders vraagt om een afwezigheid van drie dagen of meer te rechtvaardigen door middel van een " geneeskundig getuigschrift" .


Elle demande aux parents de justifier les absences par un certificat médical.

Hij verzoekt de ouders de afwezighedd te rechtvaardigen door middel van een geneeskundig getuigschrift.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
une série de travailleurs se plaignent du fait que sur base d'un règlement de travail ou convention collective du travail, ils doivent obligatoirement présenter un certificat médical pour justifier leur incapacité de travail de sorte qu'ils entrent, malgré eux, dans le circuit médical.

sommige werknemers beklagen er zich over dat zij omwille van verplichtingen opgelegd door arbeidsreglement of CAO, een medisch getuigschrift nodig hebben om hun ziektetoestand te bewijzen, waardoor zij ongewild in het medisch circuit belanden.


La phrase " Il n'est pas exclu qu'un médecin justifie l'absence d'un enfant à l'école par des «circonstances familiales» " pourrait être interprétée comme signifiant qu’un certificat médical couvre de telles circonstances, ce qui paraît être en contradiction flagrante avec la notion même de certificat médical.

Men zou de zin : " Het is niet uitgesloten dat een geneesheer de afwezigheid van een kind op school rechtvaardigt door familiale omstandigheden" kunnen interpreteren als zou een medisch attest dergelijke omstandigheden kunnen dekken, hetgeen flagrant in tegenspraak lijkt te zijn met het begrip zelf van geneeskundig getuigschrift.


A la demande du père de deux enfants de parents séparés, un médecin rédige, sur un formulaire d'ordonnance INAMI, un certificat médical pour justifier l'absence scolaire des deux enfants : " Je soussigné, X, docteur en médecine, certifie que pour des raisons familiales, Y et Z ne peuvent fréquenter les cours du 15 au 19 janvier 1990" .

Op verzoek van de vader van twee kinderen van gescheiden ouders, stelt een geneesheer op een geneesmiddelenvoorschrift van het RIZIV een geneeskundig getuigschrift op om de afwezigheid van de kinderen op school te rechtvaardigen: " Ondergetekende, X, doctor in de geneeskunde, verklaart dat Y en Z wegens familiale omstandigheden niet naar school kunnen gaan van 15/01/1990 tot 19/01/1990" .


Il interpelle également le ministre quant au libellé de l’article 61, alinéa 2, qui est en opposition directe avec le principe légal et déontologique du secret professionnel, en ce que cet disposition prévoit que le certificat médical attestant de la maladie justifiant une absence de plus d’un jour, doit mentionner explicitement la maladie dont souffre l’agent.

De Nationale Raad vraagt de minister tevens opheldering over de bewoordingen van artikel 61, tweede lid, die rechtstreeks strijdig zijn met de wettelijke en deontologische beginselen van het beroepsgeheim, daar deze bepaling stelt dat het geneeskundig getuigschrift dat de ziekte attesteert die de afwezigheid van meer dan één dag rechtvaardigt, expliciet de ziekte moet vermelden waaraan de ambtenaar lijdt.




Anderen hebben gezocht naar : délivrance d'un certificat médical     cause de décès     incapacité     invalidité     certificat médical justifiant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certificat médical justifiant ->

Date index: 2022-11-15
w