Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyspareunie psychogène

Traduction de «ces affections survient pendant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Autres affections respiratoires survenant pendant la période périnatale

overige respiratoire aandoeningen, ontstaan in perinatale periode


Affections cardio-vasculaires survenant pendant la période périnatale

cardiovasculaire aandoeningen, ontstaan in perinatale periode


Autres affections cardio-vasculaires survenant pendant la période périnatale

overige gespecificeerde cardiovasculaire aandoeningen, ontstaan in perinatale periode


Autres affections apparentées à l'emphysème interstitiel survenant pendant la période périnatale

overige aandoeningen gerelateerd aan interstitieel emfyseem, ontstaan in perinatale periode


Emphysème interstitiel et affections apparentées survenant pendant la période périnatale

interstitieel emfyseem en gerelateerde aandoeningen, ontstaan in perinatale periode


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatr ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevall ...[+++]


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling


Affection cardio-vasculaire survenant pendant la période périnatale

cardiovasculaire aandoening, ontstaan in perinatale periode
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l'une de ces affections survient pour la première fois pendant l'utilisation de Desogestrel Besins, vous devez immédiatement consulter votre médecin.

Raadpleeg onmiddellijk uw arts als een van deze situaties voor het eerst ontstaat terwijl u Desogestrel Besins gebruikt.


Cette affection survient généralement pendant les 8 premières semaines du traitement.

Deze aandoening treedt meestal op tijdens de eerste 8 weken van de behandeling.


Si une quelconque de ces affections survient pendant que vous prenez Triaselle, arrêtez de prendre les pilules et consultez votre médecin immédiatement.

Wanneer u een van deze dingen krijgt terwijl u Triaselle gebruikt, neem dan geen pillen meer en neem onmiddellijk contact op met uw arts.


Si l’une de ces affections survient pour la première fois pendant la prise d’un contraceptif oral combiné, il faut en arrêter immédiatement l’utilisation :

Als één van de aandoeningen zich voor het eerst voordoet tijdens het gebruik van een oraal combinatie contraceptivum, moet dit onmiddellijk worden stopgezet: -aanwezigheid of voorgeschiedenis van arteriele trombo-embolische aandoeningen, zoals myocardinfarct en cerebrovasculaire accidenten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l’une de ces affections survient pour la première fois au cours de l’utilisation d’un COC, le traitement devra être immédiatement interrompu.

Wanneer een van de condities zich voor het eerst voordoet tijdens het gebruik van COC’s, dient onmiddellijk te worden gestopt met het product.


Les contraceptifs oraux combinés (COC) ne doivent pas être utilisés dans les conditions mentionnées ci-dessous: si l’une de ces affections survient pour la première fois au cours de l’utilisation d’un COC, le traitement devra immédiatement être interrompu.

Orale combinatie-anticonceptiva (COC’s) dienen niet te worden gebruikt in aanwezigheid van een van de hieronder vermelde condities. Wanneer een van de condities zich voor het eerst voordoet tijdens het gebruik van COC’s, dient onmiddellijk te worden gestopt met het product.


Cette affection survient lorsque l’acide de l’estomac remonte dans l’œsophage (le tube qui relie la gorge à l’estomac), provoquant des douleurs, une inflammation et des « brûlures d’estomac ».

Het zuur stijgt dan van de maag naar de slokdarm (dit is de verbinding tussen de keel en de maag) en veroorzaakt pijn, ontsteking en zuurbranden.


Si une infection survient, le traitement par l’inhibiteur du TNF ou par le léflunomide doit être interrompu pendant la durée de l’infection et de préférence pendant encore quelques semaines après la guérison de celle-ci.

Wanneer een infectie optreedt, dient de behandeling met de TNF-remmer of leflunomide te worden gestopt, en dit gedurende de duur van de infectie en best tot enkele weken erna.


Si une infection survient, le traitement par l’inhibiteur du TNF ou par le léflunomide doit être interrompu pendant la durée de l’infection et de préférence pendant encore quelques semaines après la guérison de celle-ci.

Wanneer een infectie optreedt, dient de behandeling met de TNF-remmer of leflunomide te worden gestopt, en dit gedurende de duur van de infectie en best tot enkele weken erna.


Dans l’article du New England Journal of Medicine , il est mentionné qu’un risque doublé de carcinome de l’endomètre correspond à environ 80 cas supplémentaires pour 10.000 femmes traitées par le tamoxifène pendant 10 ans, et que cette augmentation du risque survient surtout chez les femmes de plus de 50 ans.

In het artikel in de New England Journal of Medicine wordt vermeld dat een verdubbeling van het risico van endometriumcarcinoom overeenkomt met ongeveer 80 bijkomende gevallen per 10.000 vrouwen behandeld met tamoxifen gedurende 10 jaar, en dat deze verhoging vooral optreedt bij vrouwen ouder dan 50 jaar.




D'autres ont cherché : dyspareunie psychogène     ces affections survient pendant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces affections survient pendant ->

Date index: 2021-09-29
w