Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces deux types de retenue mais aussi » (Français → Néerlandais) :

- ce transfert harmonise les champs d’application de ces deux types de retenue mais aussi les modes de calcul pour la conversion de capitaux en rentes fictives ainsi que les procédures de remboursement des retenues indues.

- naast de harmonisering van de toepassingssfeer van die twee types van inhoudingen zal de overheveling ook gepaard gaan met een harmonisering van de berekening voor de omzetting van kapitalen in fictieve renten en van de procedures voor de terugbetaling van de onverschuldigde inhoudingen.


La cervicobrachialgie subaiguë peut aussi être retenue comme indication, mais on ne dispose pas d’études contrôlées rigoureuses.

Subacute cervicobrachialgie kan als mogelijke indicatie aanzien worden, maar er zijn geen degelijke gecontroleerde studies uitgevoerd.


Ainsi une fraude donnera lieu non seulement à un remboursement mais aussi à une retenue de trois mois d’allocations (d’assistance).

Zo volgt op fraude, naast terugvordering, voortaan inhouding van de (bijstand)uitkering voor drie maanden.


Les autres diagnostics constatés chez certains jeunes (mais dont l’enregistrement n’était pas prévu dans le cadre de l’évaluation des conventions) sont des troubles du spectre de l’autisme (avec certitude dans le cas de deux jeunes et aussi probablement chez un troisième patient) et des troubles de l’attention et de la concentration (ADD/ADHD) (chez deux patients).

Andere diagnoses die bij sommige jongeren vastgesteld werden (maar waarvan de registratie niet voorzien was in het kader van de evaluatie van de overeenkomsten) zijn een autismespectrumstoornis (met zekerheid bij twee jongeren en waarschijnlijk ook bij een derde patiënt) en een aandachts- en concentratiestoornis (ADD/ADHD) (bij twee patiënten).


Dans le futur (phases non encore planifiées) les services et les échanges de données pourraient déborder du cadre retenu à ce jour et pourraient dès lors englober aussi des informations du type financier ou comptable, de documentation, d’informations générales alors que le réseau devrait s'étendre à tous les professionnels de la santé (pharmacies, médecins, dentistes, infirmières .).

In de toekomst (nog niet geplande fasen) kunnen de diensten en de uitwisseling van gegevens buiten het kader treden dat momenteel is gedefinieerd en kunnen ze dus uitgebreid worden tot informatie van financiële of boekhoudkundige aard, documentatie, algemene informatie, terwijl het netwerk zich dient uit te breiden tot alle professionelen in de gezondheidssector (apotheken, geneesheren, tandartsen, verplegers, .).


Le nombre d’études rigoureuses sur les différents types de médicaments (antitussifs, expectorants, mucolytiques, antihistaminiques H en association ou non à des décongestionnants) est faible: au total, 15 études ont pu être retenues pour l’évaluation, mais ces études souffrent en outre de problèmes méthodologiques.

Het aantal degelijke studies voor de verschillende types geneesmiddelen (antitussiva, expectorantia, mucolytica, H-antihistaminica, al dan niet in combinatie met decongestiva) is gering: in totaal konden 15 studies behouden worden voor evaluatie, maar ook deze studies vertoonden nog methodologische tekortkomingen.


En conclusion, si l’on cherche à appréhender les différences de comportement de dépense entre deux arrondissements, indépendamment de la structure des populations concernées, il est important de pouvoir tenir compte des différences démographiques, mais aussi de statut social,

Ter conclusie, als men de verschillen in uitgavengedrag tussen twee arrondissementen wil begrijpen, onafhankelijk van de structuur van de betrokken populaties, dan is het belangrijk om rekening te kunnen houden met demografische verschillen, maar eveneens met sociaal statuut, meer


Á l’instar des invalides, le nombre de T.I. -PRÉP est plus élevé chez les hommes que chez les femmes, mais ici aussi les deux groupes évoluent dans un sens convergent.

Net als bij de invaliden is het aantal UG-BRUG hoger bij de mannen dan bij de vrouwen maar ook hier evolueren beide groepen naar elkaar toe.


Les cas concernent surtout le diltiazem mais de rares cas ont aussi été rapportés avec deux autres antagonistes du calcium, le vérapamil et l’amlodipine.

De gevallen betreffen vooral diltiazem, maar ook voor twee andere calciumantagonisten, verapamil en amlodipine, waren er zeldzame meldingen.


Deux facteurs peuvent notamment expliquer cette croissance : en 2008, on traite plus souvent qu’en 1997, mais on traite aussi avec des doses plus fortes.

Twee factoren kunnen namelijk deze stijging verklaren : in 2008 waren er meer behandelingen dan in 1997, maar er worden ook sterkere dosissen gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces deux types de retenue mais aussi ->

Date index: 2024-07-16
w