Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces données doivent permettre » (Français → Néerlandais) :

La sélection des IQC à intégrer dans l'indice de qualité composite est régie par les grands principes suivants: les indicateurs sélectionnés doivent avoir une importance/pertinence clinique, doivent permettre de distinguer les centres sur base des variations observées, doivent se fonder sur des données fiables, et doivent montrer empiriquement une étroite corrélation avec les différentes dimensions couvertes par les IQC.

De selectie van KI die moeten worden weerhouden bij de opbouw van de samengestelde kwaliteitsindex gebeurt op basis van de volgende hoofdprincipes: overweeg indicatoren met klinische relevantie/belang, overweeg indicatoren die een zinvol onderscheid mogelijk maken door aanzienlijke variatie tussen centra, overweeg indicatoren waarvoor de beschikbare gegevens betrouwbaar zijn, en overweeg indicatoren die empirisch een sterk verband hebben met de verschillende dimensies die worden behandeld door de KI.


- un courrier avec les données du patient (afin de permettre au médecin de retrouver l'identité du patient): le sexe, la date de naissance, la date de décès et la commune de décès. Ces caractéristiques du patient doivent permettre au médecin qui a délivré

- een brief met patiëntgegevens (voor het terugvinden van de identiteit van de patiënt door de artsen): geslacht, geboortedatum, overlijdensdatum, en gemeente van overlijden.


- données concernant la taille, la cause de la petite taille, l'âge au début du traitement, la durée et la dose du traitement et la taille cible des parents (source: Registre belge pour l’étude des problèmes de croissance et de puberté); Ces données doivent permettre d’évaluer l’effet à long terme d’un traitement par hormone de croissance sur la taille adulte.

- gegevens betreffende de lengte, de oorzaak van de geringe gestalte, de leeftijd aan het begin van de behandeling, de duurtijd en dosis van de behandeling en de doellengte van de ouders (bron: Belgisch register voor onderzoek van groei- en puberteitsproblemen) Deze gegevens moeten toelaten om het effect op lange termijn van een behandeling met groeihormoon op de volwassen lengte te kunnen evalueren.


25. Les données à caractère personnel doivent permettre de garantir un suivi et un contrôle permanents des patients concernés à travers le temps.

25. De persoonsgegevens dienen de mogelijkheid te bieden om een permanente opvolging en controle van de betrokken patiënten doorheen de tijd te garanderen.


Les documents à introduire pour répondre à un avis de marché doivent permettre au jury de sélectionner les candidats dont l’expérience et la notoriété permettent de penser qu’ils sont les mieux aptes à traiter le sujet.

De documenten die worden ingediend als antwoord op een openbare aanbesteding moeten het de jury mogelijk maken de meeste geschikte kandidaten te selecteren.


Des instruments de monitoring de l’impact doivent permettre de s’évaluer de manière permanente et de s’améliorer.

Deze impact kan op permanente wijze worden bewaakt, en dus verbeterd, aan de hand van de geschikte opvolgingstools.


Ces processus doivent permettre de réaliser des analyses de haute qualité en rapport avec les missions du KCE.

Deze processen moeten toelaten om kwalitatief hoogstaande analyses te maken.


Ces processus doivent permettre de produire des analyses de haute qualité et d’en maximiser l’impact.

Deze processen moeten toelaten om kwalitatief hoogstaande analyses te maken en om de impact ervan zo goed mogelijk te ondersteunen.


14 Des accords doivent être conclus entre les centres de traitement des grands brûlés, les autorités sanitaires et les fournisseurs de logiciels sur des standards sémantiques et d’échange des données pour permettre une interchangeabilité maximale entre les différents logiciels sur le marché.

14 Er zouden afspraken moeten worden gemaakt tussen de brandwondencentra, FOD Volksgezondheid en de softwareleverancier over semantiek en standaarden voor gegevensuitwisseling met het oog op een maximale onderlinge uitwisselbaarheid tussen de verschillende softwarepakketten die op de markt zijn.


Importance du dossier électronique partagé La charge de l’enregistrement des données est une barrière souvent mentionnée par les prestataires de soins. Les dossiers patients électroniques (voir 4.1.3) devraient permettre une extraction des données, l’analyse et l’exportation pour une évaluation aisée.

Het elektronische patiëntendossier (zie 4.1.3) zou het extraheren, analyseren en exporteren van gegevens voor verdere evaluatie eenvoudig moeten maken.


w