Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces données semblent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces données semblent indiquer une diminution de la CL/F d’au moins 70% chez les patients souffrant d’insuffisance rénale sévère.

Deze gegevens kunnen niet worden geëxtrapoleerd naar waarden beneden deze bandbreedte. De gegevens suggereren een afname van de CL/F van minstens 70% bij patiënten met een ernstige nierfunctiestoornis.


26. Dans le cas présent, les données à caractère personnel semblent être réutilisées pour une finalité scientifique qui est en soi compatible avec la finalité initiale pour laquelle les données à caractère personnel sont traitées (une finalité compatible, à savoir dans ce cas une finalité que la personne concernée peut prévoir).

26. In voorliggend geval lijken de persoonsgegevens hergebruikt te zullen worden voor een wetenschappelijk doeleinde dat op zich reeds verenigbaar is met het initiële doeleinde waarvoor de persoonsgegevens worden verwerkt (een verenigbaar doeleinde, in dit geval zijnde een doeleinde dat de betrokken persoon kan voorzien).


La signification précise de ces données n’est actuellement pas encore connue, mais les suppléments de calcium en monothérapie semblent actuellement déconseillés sur base de ces données.

De precieze betekenis van deze gegevens is momenteel nog niet duidelijk, maar monotherapie met calcium lijkt op basis van deze gegevens momenteel tegenaangewezen.


In vivo, l'inhibition de la P-gP n'a pas été évaluée dans une étude clinique d'interaction médicamenteuse, cependant des données préliminaires récentes d'une étude de phase I portant sur l'association du lénalidomide (à la dose de 25 mg) et du temsirolimus (à la dose de 20 mg) semblent soutenir les données in vitro et suggèrent une augmentation des évènements indésirables.

In vivo is het effect van P-gp-remming niet onderzocht in een klinisch onderzoek naar de interactie van geneesmiddelen, maar de recente voorlopige gegevens uit een fase 1- onderzoek met een combinatie van lenalidomide (dosis van 25 mg) en temsirolimus (dosis van 20 mg) lijken de in-vitro-bevindingen te staven en een grotere kans op bijwerkingen te suggereren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des données limitées semblent indiquer que la co-administration de Zavesca et de l’imiglucérase en remplacement enzymatique, chez les patients atteints de maladie deGaucher de type 1, peut entraîner une réduction de l’exposition au miglustat (des réductions d’environ 22% de la C max et de 14% de l’ASC ont été observées dans un essai de petite taille en groupes parallèles).

De beperkte gegevens suggereren dat gelijktijdige toediening van Zavesca en enzymvervangende therapie met imiglucerase bij patiënten met de ziekte van Gaucher type 1 kan leiden tot een verminderde blootstelling aan miglustaat (een kleine studie met parallelgroepen liet zien dat de C max met ongeveer 22% en de AUC met ongeveer 14% verminderde).


13. Les données à caractère personnel en question semblent pertinentes et non excessives par rapport à la finalité précitée.

13. De persoonsgegevens in kwestie lijken, uitgaand van het hogervermelde doeleinde, ter zake dienend en niet overmatig.


21. A la lumière de la finalité de l'étude, les données à caractère personnel traitées semblent adéquates, pertinentes et non excessives.

21. In het licht van de doelstelling van de studie lijken de verwerkte persoonsgegevens dan ook toereikend, terzake dienend en niet overmatig.


Si, en vue d’une prévention de complications microvasculaires, on vise quand même à atteindre un taux inférieur d’HbA 1c , comme les données de l’étude ADVANCE semblent le suggérer, il convient de tenir compte du risque accru d’hypoglycémies 47 .

Wil men met het oog op de preventie van microvasculaire verwikkelingen toch streven naar een lagere HbA 1c waarde, zoals de gegevens uit de ADVANCE-studie schijnen te suggereren, moet men ook rekening met een verhoogd risico van hypoglykemieën 47 .


Par ailleurs, des données de pharmacovigilance peuvent révéler la survenue d’effets indésirables qui semblent faire pencher la balance bénéfice/ risque du côté négatif.

Daarnaast kunnen uit farmacovigilantiegegevens ongewenste effecten aan het licht komen die de balans voordeel/ nadeel op een negatieve wijze blijken te beïnvloeden.


A la lumière de ce qui précède, le Comité sectoriel estime que les données à caractère personnel à communiquer semblent pertinentes et non excessives par rapport aux finalités précitées.

Gelet op het voorgaande meent het Sectoraal Comité dat de mee te delen persoonsgegevens als toereikend, ter zake dienend en niet overmatig kunnen worden beschouwd uitgaande van de voormelde doeleinden.




Anderen hebben gezocht naar : ces données semblent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces données semblent ->

Date index: 2024-06-25
w