Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dossier de chaise percée

Vertaling van "ces dossier devront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous désirez imprimer les dossiers (antérieurement soumis), ces dossier devront donc être recherché via la fonction ‘Rechercher’ (voir paragraphe 4).

Indien u de vooraf verzonden dossiers wenst af te drukken moeten u ze eerst zoeken via de functie “Opzoeken” (zie paragraaf 4


Les dossiers de lot devront être fournis pour tous les lots de vaccin H7N1 utilisés au cours des études d’efficacité présentées dans le dossier ainsi que la justification des critères retenus pour la fixation du titre minimal libératoire.

Batch vrijgiftegegevens voor alle batches van H7N1 vaccin die in de werkzaamheidsproeven gebruikt zijn en rechtvaardiging voor de potency vrijgifte criteria dienen geleverd te worden.


Les dossiers des médicaments homéopathiques notifiés devront être introduits selon un calendrier qui sera fixé par le ministre de la Santé publique conformément à l’article 14 de l’arrêté royal du 23 juin 1999.

Dossiers van genotificeerde homeopathische geneesmiddelen zullen moeten worden ingediend volgens een kalender die door de minister van Volksgezondheid zal worden vastgelegd overeenkomstig artikel 14 van het koninklijk besluit van 23 juni 1999.


La durée maximale de validité : au bout de … mois/années, les pièces du dossier mentionnées aux points 1 et 2 ci-dessus devront être renouvelées.

De maximale geldigheidsduur : na verloop van …… maanden/jaren zullen de dossierstukken, vermeld in punt 1 en 2 hierboven, moeten hernieuwd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les 2 systèmes, papier et E-did, devront coexister plusieurs années L’extension d’E-did à l’ensemble des dossiers devra être phasée et se faire par objectifs et dates cibles.

De 2 systemen, papier en E-did, zullen verschillende jaren naast elkaar moeten blijven bestaan De uitbreiding van E-did tot alle dossiers zal in fasen moeten verlopen en aan de hand van doelstellingen en streefdata.


Ce rapport fait partie du dossier qui sera transmis aux ministres fédéraux compétents, qui devront décider sur cette demande.

Dit verslag maakt deel uit van het dossier dat zal worden overgemaakt aan de bevoegde federale ministers, die over de aanvraag zullen beslissen.


Quand l’infrastructure informatique requise sera opérationnelle, les dossiers en cours devront encore être intégrés dans l’application.

Op het moment dat de nodige informatica-infrastructuur operationeel is, moeten bovendien de lopende dossiers nog geintegreerd worden in de toepassing.


Dès que cette partie sera opérationnelle, les dossiers en cours et clôturés depuis 2003 devront être intégrés en Flowdos.

Eens deze laag operationeel is, moeten de sinds 2003 lopende en afgesloten dossiers geïntegreerd worden in Flowdos.


Toutes les pièces justificatives (éléments de preuves) démontrant que le patient se trouve dans une telle situation devront être disponibles dans le dossier au plus tard au moment de l’attestation des séances de kinésithérapie. a).

Alle rechtvaardigende stukken (bewijselementen) die aantonen dat de patiënt zich in een dergelijke situatie bevindt moeten ten laatste beschikbaar zijn in het dossier op het moment van de attestering van kinesitherapiezittingen.


Toutes les pièces justificatives (éléments de preuves) démontrant que le patient se trouve dans une telle situation devront être disponibles dans le dossier au plus tard au moment de l'attestation des séances de kinésithérapie.

Alle rechtvaardigende stukken (bewijselementen) die aantonen dat de patiënt zich in een dergelijke situatie bevindt moeten ten laatste beschikbaar zijn in het dossier op het moment van de attestering van kinesitherapiezittingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces dossier devront ->

Date index: 2023-08-29
w