Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces dépenses ont encore " (Frans → Nederlands) :

À ces dépenses doivent encore être ajoutées les dépenses dans les officines publiques pour le médicament orphelin Glivec ® (L01X), qui se sont élevées à plus de 20 millions d’euros (dépenses nettes INAMI).

Aan deze uitgaven moeten nog de uitgaven in de openbare officina’s worden toegevoegd voor het weesgeneesmiddel Glivec® (L01X) die in 2007 tot meer dan 20 miljoen EUR zijn gestegen (netto-uitgaven Riziv).


Par rapport à 2007, ces dépenses ont encore augmenté de 34 % dans le groupe de patients pédiatriques.

Tegenover 2007 stegen deze nog met 34% in de pediatrische patiëntengroep.


encore diagnostiqués comme cliniquement malades. Concernant les dépenses dans le secteur de la santé, cette étude a montré que les thérapies de longues durées ont aidé à réduire les coûts de manière permanente dans d’autres disciplines médicales.

gezondheidssector heeft deze studie getoond dat de lang durende therapieën ertoe hebben bijgedragen de kosten op permanente wijze in andere medische disciplines te doen verminderen.


25 % des hôpitaux ont peu de dépenses ou n’en ont pas, l’hôpital “médian” dépense environ 300 BEF en cardiographie et quelques “outliers” dépensent entre 1.000 BEF et 1.500 BEF.

25% van de ziekenhuizen hebben weinig of geen uitgaven.


À ces montants doivent encore être ajoutées les dépenses en officine ouverte au public pour le médicament orphelin Glivec® (L01X) qui, en 2007, se sont élevées à plus de 20 millions d’euros (dépenses nettes Inami).

Aan die bedragen moeten nog de uitgaven in de openbare officina’s worden toegevoegd voor het weesgeneesmiddel Glivec® (L01X) die in 2007 tot meer dan 20 miljoen EUR zijn gestegen (netto-uitgaven Riziv).


Sont également neutralisés, lors de la fixation de la responsabilité financière, les montants compris dans l’objectif budgétaire global qui ont été déduits des avances aux organismes assureurs en raison du fait qu’ils font l’objet d’une déduction des besoins de financement de l’INAMI. Il s’agit en l’occurrence de montants qui ont d’abord été repris dans le budget, mais qui ne constituent pas des dépenses en soins de santé, du fait que, en l’espèce, les organismes assureurs n’ont pas du tout contribué à une meilleure maîtrise des dépenses.

Bij het vaststellen van de financiële verantwoordelijkheid worden tevens de bedragen geneutraliseerd die in de globale begrotingsdoelstelling zijn opgenomen en die van de voorschotten aan de verzekeringsinstellingen zijn afgetrokken omdat ze worden afgehouden van de financieringsbehoeften van het RIZIV. Het gaat hier om bedragen die eerst in de begroting waren opgenomen, maar die geen uitgaven voor geneeskundige verzorging zijn, vermits de verzekeringsinstellingen in dit specifieke geval helemaal niet hebben bijgedragen tot een betere uitgavenbeheersing.


En prenant en compte un montant moyen des dépenses nationales, le législateur a préféré instaurer non pas un système a priori de forfait théorique, mais un système a posteriori de moyenne, qui tend ainsi à se rapprocher au maximum de la pratique, en se fondant sur les montants qui ont été réellement facturés aux patients; le montant de référence est ainsi considéré comme un indicateur des dépenses qui ont été réellement nécessaires au cours d’une année, pour le traitement de pathologies courantes.

Door rekening te houden met een gemiddeld bedrag van de nationale uitgaven heeft de wetgever de voorkeur eraan gegeven geen systeem van theoretisch forfait a priori in te voeren, maar een systeem van gemiddelde a posteriori, dat aldus ertoe strekt de praktijk zoveel mogelijk te benaderen door uit te gaan van de bedragen die werkelijk aan de patiënten zijn aangerekend; het referentiebedrag wordt aldus beschouwd als een indicator voor de uitgaven die werkelijk noodzakelijk zijn geweest gedurende een jaar voor de behandeling van vaak voorkomende aandoeningen.


8. Un participant demande d'optimiser le travail dans Qermid : pourquoi encore demander chaque année un rapport papier des données qui ont déjà été introduites dans le courant de l'année (et sont donc connues de l'autorité) ? Réponse (M. G. Van Der Essen - INAMI) : cela est dû hélas à un certain nombre de traitements qui n'ont pas encore été totalement mis en œuvre.

8. Een deelnemer vraagt naar optimalisatie van het werken in Qermid : waarom wordt er toch nog jaarlijks een papieren rapport gevraagd van data die men in de loop van het jaar al heeft ingevoerd (en dus bekend zijn bij de overheid?) Antwoord (dhr. G. Van Der Essen - RIZIV): dit heeft helaas te maken met het feit dat een aantal verwerkingen nog niet helemaal op punt zijn.


Cela est sans doute dû au fait que, durant les premières années de vie, une limitation n’est souvent pas encore diagnostiquée et/ou que les parents ou tuteurs n’ont pas encore introduit de demande pour des allocations familiales majorées, le critère sur la base duquel les groupes ont été répartis ici.

Wellicht is dat te wijten aan het feit dat in de eerste levensjaren een beperking vaak nog niet gediagnosticeerd is en/of dat ouders of voogden nog geen aanvraag ingediend hebben voor een verhoogde kinderbijslag, het criterium op basis waarvan de groepen hier ingedeeld werden.


Après chaque événement, il encore fallu vérifier les dépenses, gérer les factures, faire les comptes.

Na elk evenement moesten nog de uitgaven worden gecontroleerd, de facturen beheerd, de rekeningen gemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces dépenses ont encore ->

Date index: 2024-11-03
w