Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces enregistrements devront être finalisés " (Frans → Nederlands) :

Ces enregistrements devront être finalisés et validés dans les 30 jours à partir du moment où vous avez fait l'implantation.

Deze registraties zouden binnen de 30 dagen na de implantatiedatum moeten afgewerkt en gevalideerd zijn.


Ces enregistrements devront être finalisés et validés dans les 30 jours à partir du moment où vous avez fait l'implantation de l’endoprothèse.

Deze registraties zouden binnen de 30 dagen na de implantatiedatum van de endoprothese moeten afgewerkt en gevalideerd zijn.


-Enregistrement en cours d'encodage”: L’enregistrement est commencé, mais pas encore finalisé : Un enregistrement ayant le statut 'en cours d'encodage' reste dans cette liste durant 60 jours à partir du moment où vous avez commencé cet enregistrement dans Qermid©.

- “Registratie in opmaak”: de registratie is gestart, maar nog niet voltooid : Een registratie met de status 'in opmaak' blijft gedurende 60 dagen nadat u de registratie in Qermid© begon in deze lijst.


-Enregistrement validé par le spécialiste”: L'enregistrement est finalisé et validé par le spécialiste.

-Registratie gevalideerd door specialist”: De registratie is voltooid en door de specialist gevalideerd.


« Enregistrement prêt à valider » : L'enregistrement est complété et finalisé par le collaborateur administratif.

Registratie klaar voor validatie”: De registratie is volledig en klaargezet door de administratief medewerker.


-Enregistrement en cours d'encodage”: L'enregistrement est déjà commencé par le spécialiste ou par le collaborateur administratif, mais n'est pas encore finalisé.

- “Registratie in opmaak”: De registratie is reeds gestart door de specialist of administratief medewerker, maar werd nog niet afgewerkt.


-Enregistrement prêt à valider”: L'enregistrement est complet et finalisé par le collaborateur administratif.

-Registratie klaar voor validatie”: De registratie is volledig en afgewerkt door de administratief medewerker.


Cette liste contient les enregistrements des patients pour lesquels est introduit un enregistrement, mais qui ne sont pas encore finalisés.

Deze lijst bevat patiënten waarvoor er momenteel een registratie ingevoerd wordt, maar die nog niet werd afgewerkt.


-Enregistrement validé par le spécialiste”: L'enregistrement est finalisé et validé par le spécialiste.

-Registratie gevalideerd door specialist”: De registratie is voltooid en door de specialist gevalideerd.


Cette liste contient les enregistrements des patients pour lesquels est introduit un enregistrement, mais qui ne sont pas encore finalisés.

Deze lijst bevat patiënten waarvoor er momenteel een registratie ingevoerd wordt, maar die nog niet werd afgewerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces enregistrements devront être finalisés ->

Date index: 2023-04-01
w