Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces listes entreront en vigueur " (Frans → Nederlands) :

Ces listes entreront en vigueur en même temps que l’arrêté royal modifiant la prestation relative aux neurostimulateurs.

Deze lijsten zullen gelijktijdig met het koninklijk besluit tot wijziging van de verstrekking betreffende de neurostimulatoren in werking treden.


Ces projets entreront en vigueur au plus tard le 1 er mai 2011 hormis les projets N1112/04 et N1112/06 qui entreront en vigueur le 1 er jour du 5 ème mois qui suit le mois de la décision de la CNDM concernant la proposition et son envoi au Comité de l’assurance.

Deze voorstellen zullen inwerking treden ten laatste op 1 mei 2011 behalve de projecten N1112/04 en N1112/06, die in werking zullen treden op de 1 e dag van de 5 e maand die volgt op de maand waarin de NCTZ beslist over het voorstel en het doorsturen ervan naar het Verzekeringscomité:


Les listes limitatives de produits admis sont reprises en annexe 2 et entreront en vigueur le 1 er janvier 2011.

De limitatieve lijsten van aangenomen producten zijn opgenomen als bijlage 2 en treden in werking vanaf 1 januari 2011.


Là où les articles 3 (commission paritaire), 8 (enregistrement individuel), 9 (obligations), 10 (relation avec l'Arrêté Royal n°78) et 11 (dispositions pénales n'entreront en vigueur que six mois après le premier jour du mois qui suit la prise d'effet de la nomination des membres de la commission paritaire, les autres articles sont déjà entrés en vigueur le 4 juillet 1999.

Terwijl de artikelen 3 (paritaire commissie), 8 (individuele registratie), 9 (plichten), 10 (relatie met koninklijk besluit nr. 78) en 11 (strafbepalingen) pas in werking zullen treden zes maanden na de eerste dag van de maand volgend op de inwerkingtreding van de benoeming van de leden van de paritaire commissie, zijn de overige artikelen reeds op 4 juli 1999 in werking getreden.


“La présente convention entre en vigueur le 1er janvier 2003, à l’exception des dispositions de l’article 2, § 2, 2° et § 6 en ce qu’elles visent les prestations de kinésithérapie, qui entreront en vigueur à une date qui reste à déterminer par la Commission de convention.

“Deze overeenkomst treedt in werking op 1 januari 2003, met uitzondering van de bepalingen van artikel 2, § 2, 2° en § 6 waar ze betrekking hebben op de kinesitherapieverstrekkingen, die in werking zullen treden op een datum die nog moet vastgesteld worden door de Bestendige commissie.


Les dispositions entreront en vigueur à partir du 1 er avril 2009 et seront applicables pour les accouchements qui auront lieu à partir de cette date 88 .

De bepalingen treden in werking vanaf 1 april 2009 en zijn van toepassingen op de bevallingen vanaf deze datum 88 .


Article 36. En cas de situation conflictuelle de fait constatée à un moment donné par le Comité de l'assurance, entre d'une part un des totaux maximum mentionnés à l’article 33, Fédéral, pour la région de Bruxelles- Capitale ou pour une province, et d'autre part le nombre d’établissements conventionnés et d’établissements candidats (dénommé ci-après dans le présent article " candidat" ), le Comité de l'assurance donnera pour la conclusion de conventions qui entreront en vigueur après le 01.01.2008 d’abord la préférence au maintien de toutes les conventions exi ...[+++]

Artikel 36. Bij feitelijke door het Verzekeringscomité vastgestelde conflictsituatie tussen enerzijds één van de maximum totalen vermeld in artikel 34, Federaal, voor het Brussels gewest of voor een provincie, en anderzijds het aantal inrichtingen met overeenkomst en kandidaat inrichtingen (hierna in dit artikel ‘kandidaten’ genoemd) op een bepaald tijdstip, zal het Verzekeringscomité voor het afsluiten van overeenkomsten die later ingaan dan op 01.01.2008 in de eerste plaats de voorkeur geven aan het behoud van bestaande aan alle vo ...[+++]


Les nouvelles règles fixées entreront en vigueur le 1er juillet 2009 et sont applicables dans tous les pays membres de l’Union Européenne.

De nieuwe regels worden op 1 juli 2009 van toepassing in alle landen van de Europese Unie.


Les mesures suivantes entreront en vigueur le 1 er juin 2010 pour autant que les moyens financiers soient disponibles :

Indien de financiële middelen beschikbaar zijn, zullen de volgende maatregelen op 1 juni 2010 in werking treden:


Dès que les dispositions clés de la loi Colla entreront effectivement en vigueur, la loi 'droits des patients' s'appliquera (automatiquement) à ces praticiens professionnels.

Zodra ook de sleutelbepalingen van de wet Colla effectief in werking zullen treden, zal de wet patiëntenrechten (automatisch) van toepassing worden op deze beroepsbeoefenaars.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces listes entreront en vigueur ->

Date index: 2024-04-03
w