Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ces médicaments pourraient vous rendre » (Français → Néerlandais) :

- Anti-douleurs appelés « médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens » (AINS), par ex. ibuprofène ou diclofénac, car ces médicaments pourraient vous rendre plus sensibles aux crises s’ils sont pris avec l’ofloxacine.

- Pijnstillers met de naam niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen (NSAIDs), bv. ibuprofen of diclofenac, omdat deze u vatbaarder kunnen maken voor toevallen als ze samen met ofloxacine worden ingenomen.


- des facteurs qui pourraient vous rendre plus sensible aux éventuels effets indésirables du médicament.

- of u een factor heeft waardoor u gevoeliger bent voor mogelijke bijwerkingen.


a) Estimez-vous qu’il serait opportun de prévoir une réglementation européenne fixant à quelles conditions et pour quels traitements des patients pourraient se rendre à l’étranger, en utilisant leur carte d’assurance maladie ? b) Êtes-vous disposée à prendre des initiatives en ce sens ?

a) Deelt u de mening dat het opportuun is dat er Europese regelgeving komt die vaststelt in welke omstandigheden en voor welke behandelingen patiënten naar het buitenland kunnen gaan en daarbij kunnen gebruik maken van de ziekteverzekeringskaart? b) Bent u bereid om daartoe de nodige initiatieven te nemen?


Vous devez indiquer à votre médecin si vous prenez des médicaments contre la maladie de Parkinson (comme de la lévodopa), puisque ce médicament pourrait les rendre moins efficaces.

Vertel het uw arts wanneer u geneesmiddelen voor de ziekte van Parkinson (zoals levodopa) gebruikt omdat dit geneesmiddel ze minder werkzaam kan maken.


Si vous utilisez certains médicaments, il est préférable de ne pas vous exposer au soleil car ces médicaments peuvent rendre votre peau hypersensible.

Als je bepaalde medicijnen gebruikt, blijf je beter uit de zon, want ze kunnen je huid overgevoelig maken.


Si vous prenez également des anti-acides à base de magnésium ou d’aluminium (médicaments contre les brûlures et les douleurs gastriques), du sucralfate (médicaments pour protéger la paroi gastrique), ou des médicaments contenant des sels de fer (pour traiter l’anémie), ne les prenez pas en même temps que Tavanic, mais au moins 2 heures avant ou après Tavanic. Sinon, l’absorption et l’efficacité de Tavanic pourraient en être diminuées ...[+++]

Als u ook antacida op basis van magnesium of aluminium (geneesmiddelen tegen brandend gevoel en pijn aan de maag), sucralfaat (geneesmiddel om de maagwand te beschermen) of geneesmiddelen die ijzerzouten bevatten (om bloedarmoede te behandelen) neemt, mag u deze niet samen met Tavanic


Si vous avez des problèmes de foie ou prenez d’autres médicaments qui pourraient avoir un effet sur la fluoxétine, votre médecin peut décider de vous prescrire une dose plus faible ou vous demander de prendre Fluoxetine Apotex un jour sur deux.

Indien u een gestoorde leverfunctie heeft of andere geneesmiddelen gebruikt die een invloed kunnen hebben op fluoxetine, kan uw arts een lagere dosis voorschrijven of adviseren om Fluoxetine Apotex om de dag in te nemen.


Insuffisants hépatiques: Si vous avez des problèmes de foie ou prenez d’autres médicaments qui pourraient avoir un effet sur le Fontex, votre médecin peut décider de vous prescrire une dose plus faible ou vous demander de prendre Fontex un jour sur deux.

Leverfunctiestoornis: Indien u leverfunctieproblemen heeft of andere geneesmiddelen gebruikt die een invloed kunnen hebben op Fontex, kan uw arts een lagere dosis voorschrijven of adviseren om Fontex om de dag in te nemen.


Si vous avez des problèmes de foie ou prenez d’autres médicaments qui pourraient avoir un effet sur la fluoxétine, votre médecin peut décider de vous prescrire une dose plus faible ou vous demander de prendre Fluoxetine EG un jour sur deux.

Indien u een gestoorde leverfunctie heeft of andere geneesmiddelen gebruikt die een invloed kunnen hebben op fluoxetine, kan uw arts een lagere dosis voorschrijven of adviseren om Fluoxetine EG om de dag in te nemen.


Vous ne devez pas prendre d’autres médicaments, comme des antibiotiques de la famille des tétracyclines (par exemple la doxycycline), qui peuvent vous rendre plus sensible à la lumière solaire.

U mag geen andere geneesmiddelen gebruiken, zoals tetracyclineantibiotica (zoals doxycycline), waardoor u nog gevoeliger voor zonlicht zou kunnen worden.


w